Lyrics and translation 林欣彤 - 平凡。明星 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
平凡。明星 (Live)
Обыкновенная. Звезда (Live)
送多隻輕快啲嘅歌俾你哋先
Спою
для
начала
несколько
более
лёгких
песен
平凡。明星
Обыкновенная.
Звезда
凡人沒特別元素
哪裡出色看不到
В
обычном
человеке
нет
ничего
особенного,
в
нём
не
видно
ничего
выдающегося
我信天天去深造
落力到令人羨慕
Верю,
что
каждый
день
усердно
работая
над
собой,
добьюсь
того,
что
мне
будут
завидовать
仰望名模何其高
欠缺身高我知道
Смотрю
на
топ-моделей
– какие
они
высокие,
знаю,
что
мне
не
хватает
роста
唱到聲音也消耗
讓後天多點變數
Пою
до
хрипоты,
чтобы
в
будущем
у
меня
было
больше
возможностей
缺乏特權問你
愛理不理更可悲
Нет
привилегий,
спрашиваю
тебя,
всё
равно,
любишь
или
нет,
это
ещё
печальнее
尚有堅毅如武器
那怕花光了心機
Yeah
У
меня
есть
стойкость,
как
оружие,
не
страшно,
если
потрачу
все
силы,
да
天賦
你說我太普通
Талант,
ты
говоришь,
что
я
слишком
обычная
但努力與眾不同
信有少數的信眾
Но
мои
старания
отличаются
от
других,
верю,
что
есть
немного
тех,
кто
в
меня
верит
只有
以數百倍苦工
Только
прилагая
в
сотни
раз
больше
усилий
沒有被讚美尊容
以我僅有的奮勇
Не
получая
похвалы
и
признания,
только
со
своим
упорством
歌唱
Yeah
Yay
La
La
La
La
Я
пою,
да,
ла-ла-ла-ла-ла
撩動你我得到自信
Чтобы
тронуть
тебя
и
обрести
уверенность
в
себе
網上凡人如明星
有那一點我優勝
В
интернете
обычные
люди
как
звёзды,
чем
же
я
лучше?
你記不起我的姓
用十倍力來辨認
Ты
не
помнишь
мою
фамилию,
приходится
прикладывать
в
десять
раз
больше
усилий,
чтобы
ты
меня
узнал
唱詠仍然無回聲
痛快開腔也高興
Мое
пение
по-прежнему
не
находит
отклика,
но
я
рада
петь
от
души
博你終於會心領
讓自悲不失雋永
Надеюсь,
что
ты
наконец
поймёшь
меня,
чтобы
моя
печаль
не
была
напрасной
缺乏別人外在美
那會吸引李準基
Мне
не
хватает
красоты,
которая
могла
бы
привлечь
Ли
Джун
Ки
習慣失敗和洩氣
我也不算最可悲
Привыкла
к
неудачам
и
унынию,
но
я
не
самая
несчастная
為你花一花心機
就算心機不充飢
Yeah
Ради
тебя
потрачу
все
силы,
даже
если
от
этого
не
наемся,
да
天賦
你說我太普通
Талант,
ты
говоришь,
что
я
слишком
обычная
但努力與眾不同
算有少數的信眾
Но
мои
старания
отличаются
от
других,
есть
немного
тех,
кто
в
меня
верит
只有
以數百倍苦工
Только
прилагая
в
сотни
раз
больше
усилий
沒有被讚美尊容
以我僅有的奮勇
Не
получая
похвалы
и
признания,
только
со
своим
упорством
歌唱
La-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Я
пою,
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
撩動你我得到自信
Чтобы
тронуть
тебя
и
обрести
уверенность
в
себе
身邊每個少女衣著滿分
身邊每個少女高我一等
Каждая
девушка
вокруг
одета
на
все
сто,
каждая
девушка
выше
меня
都知道我這個土氣造型得不到絕襯
Все
знают,
что
мой
простой
стиль
далёк
от
идеала
看看我都有滿足感
Но
посмотрите,
я
чувствую
себя
счастливой
知道
美少女滿天空
Знаю,
красивых
девушек
полно
大致上美態相同
卻有幾倍的信眾
В
основном
все
красивые
одинаковые,
но
у
них
в
несколько
раз
больше
поклонников
差距
以鬥志去補充
Разницу
восполняю
боевым
настроем
若你未對我包容
唱破聲線都進貢
Если
ты
ещё
не
принял
меня,
буду
петь,
пока
не
сорву
голос
歌唱
Yeah
Yay
Yeah
Yay
Yeah
Yay
Пою,
да,
да,
да,
да,
да,
да
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
能為你愛得這樣勇
Я
могу
быть
такой
смелой
ради
твоей
любви
大家好沉默喎
Привет
всем,
вы
такие
тихие
飯氣攻心啊?
Еда
на
сердце
давит?
定係因為我唔夠跳躍呢?
Или
это
потому,
что
я
недостаточно
прыгаю?
但係你原諒我啦
Но,
пожалуйста,
простите
меня
因為我唔習慣高踭鞋
Потому
что
я
не
привыкла
к
высоким
каблукам
我好驚
行嘅時候仲
Я
очень
боюсь,
когда
хожу
в
них...
其實呢我細個嘅時候啦
На
самом
деле,
когда
я
была
маленькой
係喺我
Daddy
架車度呢
В
машине
моего
папы
佢就成日都會一路揸車呢
Он
всегда,
когда
вёл
машину
一路播住啲英文歌嘅
Включал
английские
песни
嗰啲都算係一啲
Это,
можно
сказать,
уже
就揀咗好幾首送畀大家嘅
Я
выбрала
несколько
песен
для
вас
Ain't
No
Sunshine
Ain't
No
Sunshine
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mongol800
Attention! Feel free to leave feedback.