林海峰 - 好時代 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 林海峰 - 好時代




好時代
Хорошие времена
策划秘密行动 背后全为
Планирую тайную операцию, всё ради того, чтобы
唱越吻越行运 得奖嘅系
спеть: "Чем больше целуемся, тем больше везет". Приз достанется
建造伟大场地 有问题系
тому, кто построит грандиозную площадку. Проблема в том, что
趁住这大除夕决定今晚破例
в этот канун Нового года я решил нарушить все правила.
好时代 好时代 十分精彩
Хорошие времена, хорошие времена, всё так чудесно.
我与你你与我 热切期待
Я и ты, ты и я, с нетерпением ждем.
好时代 好时代 十分精彩
Хорошие времена, хорошие времена, всё так чудесно.
我与你你与我 热切期待
Я и ты, ты и я, с нетерпением ждем.
两大领袖谈话 散会然后
Два лидера беседуют, заканчивают встречу, а затем
四号作状溜后 一起脚就
номер четыре делает вид, что уходит, но потом сразу же
偶像转换形象 惹话题后
кумир меняет имидж, провоцируя обсуждения, после чего
每集继续行路看电波转播后
в каждой серии продолжаем идти, смотря трансляцию по телевизору.
法律最后裁定 胜利全属
В итоге закон постановил, что победа принадлежит
每日仰望期待 点知结局
тем, кто каждый день с надеждой ждал. И каков же финал?
以上故事桥段 意念全属
Все эти сюжетные повороты - плод воображения
客户说话过后有更精彩节目
клиента. После его слов будет еще более захватывающая программа.
好时代 好时代 极之精彩
Хорошие времена, хорошие времена, невероятно чудесно.
我与你你与我 热切期待
Я и ты, ты и я, с нетерпением ждем.
好时代 好时代 特级精彩
Хорошие времена, хорошие времена, особенно чудесно.
我约你你约我 绝对期待
Я приглашаю тебя, ты приглашаешь меня, мы точно ждем.
好时代 好时代 劲抽精彩
Хорошие времена, хорошие времена, супер-пупер чудесно.
我tum你你tum我 万众期待
Я уговариваю тебя, ты уговариваешь меня, все с нетерпением ждут.
好时代 好时代 大超精彩
Хорошие времена, хорошие времена, мега-чудесно.
我信你你信我 惊喜意外
Я верю тебе, ты веришь мне, сюрприз, неожиданность!
Shya-La-La-La Shya-La-La-La Shya-La-La-La
Shya-La-La-La Shya-La-La-La Shya-La-La-La
Goodtimes Baby
Goodtimes Baby
Shya-La-La-La Shya-La-La-La Shya-La-La-La
Shya-La-La-La Shya-La-La-La Shya-La-La-La
Goodtimes Baby
Goodtimes Baby
Shya-La-La-La Shya-La-La-La Shya-La-La-La
Shya-La-La-La Shya-La-La-La Shya-La-La-La
Goodtimes Baby
Goodtimes Baby
Shya-La-La-La Shya-La-La-La Shya-La-La-La
Shya-La-La-La Shya-La-La-La Shya-La-La-La
Goodtimes Baby
Goodtimes Baby
好时代 好时代 号称精彩
Хорошие времена, хорошие времена, говорят, чудесно.
我听过你说过 是要期待
Я слышал, как ты говорила, что нужно ждать.
好时代 好时代 大概精彩
Хорошие времена, хорошие времена, наверное, чудесно.
我怕你告诉我 没法期待
Я боюсь, что ты скажешь мне, что ждать не стоит.
好时代 好时代 什么精彩
Хорошие времена, хорошие времена, а что чудесного?
我答你你答我 为了期待
Я отвечаю тебе, ты отвечаешь мне, ради ожидания.
好时代 好时代 是否精彩
Хорошие времена, хорошие времена, а чудесно ли?
有杀错无放过可一不可再
Лучше перебдеть, чем недобдеть, такого больше не повторится.
好好 好好 好好好好 好好好好
Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо.
好好好好 好好 你好 我好 大家好
Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, ты хорошо, я хорошо, все хорошо.
衰都好死都好 系又好 唔系又好
Хорошо ли, плохо ли, так или иначе, хорошо.
好好 好好 好好好好
Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо.
好好 好好好好好
Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо.
食好 着好 训好
Хорошо поесть, хорошо одеться, хорошо поспать.
住好 睇好 唱好 市好 价好 咁好 点好
Хорошо жить, хорошо смотреть, хорошо петь, хороший рынок, хорошая цена, так хорошо, как хорошо.
好不好都好 好不好
Хорошо ли это или нет, хорошо ли это?





Writer(s): Jan Lamb, Wai Sum Hui, King Chung Kwan


Attention! Feel free to leave feedback.