林淑蓉 - 我的心里只有你没有他 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 林淑蓉 - 我的心里只有你没有他




我的心里只有你没有他
В моем сердце только ты, а не он
我的心里只有你没有他
В моем сердце только ты, а не он
我的心里只有你没有他
В моем сердце только ты, а не он,
你要相信我的情意并不假
Поверь, мои чувства к тебе не ложь.
只有你才是我梦想
Только ты моя мечта,
只有你才叫我牵挂
Только ты моя печаль.
我的心里没有他
В моем сердце нет его,
我的心里只有你没有他
В моем сердце только ты, а не он,
你要相信我的情意并不假
Поверь, мои чувства к тебе не ложь.
我的眼镜为了你看
Мои глаза смотрят лишь для тебя,
我的眉毛为了你画
Мои брови нарисованы для тебя,
从来不是为了他
И никогда не для него.
自从那日送走你回了家
С того дня, как проводила тебя домой,
那一天不是我把自己恨自己骂
Не было дня, чтобы я себя не ругала,
只怪我当时没有把你留下
Виня себя, что не оставила тебя тогда.
对着你把心来挖
Разорвала бы сердце пред тобой,
让你看上一个明白
Чтобы ты увидел все сам,
看我心里可有他
Есть ли в нем хоть кто-то, кроме тебя.
我的心里只有你没有他
В моем сердце только ты, а не он,
你要相信我的情意并不假
Поверь, мои чувства к тебе не ложь.
我的眼泪为了你流
Мои слезы текут только по тебе,
我的眼泪为了你洒
Мои слезы проливаются только по тебе,
从来不是为了他
И никогда не по нему.
我的心里只有你没有他
В моем сердце только ты, а не он,
你要相信我的情意并不假
Поверь, мои чувства к тебе не ложь.
我的眼镜为了你看
Мои глаза смотрят лишь для тебя,
我的眉毛为了你画
Мои брови нарисованы для тебя,
从来不是为了他
И никогда не для него.
自从那日送走你回了家
С того дня, как проводила тебя домой,
那一天不是我把自己恨自己骂
Не было дня, чтобы я себя не ругала,
只怪我当时没有把你留下
Виня себя, что не оставила тебя тогда.
对着你把心来挖
Разорвала бы сердце пред тобой,
让你看上一个明白
Чтобы ты увидел все сам,
看我心里可有他
Есть ли в нем хоть кто-то, кроме тебя.
我的心里只有你没有他
В моем сердце только ты, а не он,
你要相信我的情意并不假
Поверь, мои чувства к тебе не ложь.
我的眼泪为了你流
Мои слезы текут только по тебе,
我的眼泪为了你洒
Мои слезы проливаются только по тебе,
从来不是为了他
И никогда не по нему.






Attention! Feel free to leave feedback.