林隆璇 - 那些幸福的眼泪呢 - translation of the lyrics into German

那些幸福的眼泪呢 - 林隆璇translation in German




那些幸福的眼泪呢
Wo sind die Glückstränen hin?
我们的故事老了吗
Ist unsere Geschichte alt geworden?
但回忆的树在长大
Aber der Baum der Erinnerung wächst.
你瞧这世界呀 看孤单正开着花
Schau dir diese Welt an, sieh, wie die Einsamkeit blüht.
被消灭的那些事情
Die ausgelöschten Dinge,
它混乱的像一堆麻
sie sind chaotisch wie ein Haufen Durcheinander.
我要做什么 才可以不害怕
Was kann ich tun, um keine Angst zu haben?
别让我们的爱情 变得挣扎
Lass unsere Liebe nicht zum Kampf werden.
每一次相处都好像记忆的笑话
Jedes Zusammensein ist wie ein Witz aus der Erinnerung.
多少的事可以让你牵挂
Wie viele Dinge können dich beschäftigen?
多少的人让你急着忘了啊
Wie viele Menschen willst du unbedingt vergessen?
我把我们的爱情 变得潇洒
Ich habe unsere Liebe unbeschwert gemacht.
我愿意为它签名 但你却没说话
Ich bin bereit, dafür zu unterschreiben, aber du hast nichts gesagt.
那些幸福眼泪呢
Wo sind die Glückstränen hin?
不见了吗
Sind sie verschwunden?
被消灭的那些事情
Die ausgelöschten Dinge,
它混乱的像一堆麻
sie sind chaotisch wie ein Haufen Durcheinander.
我要做什么 才可以不害怕
Was kann ich tun, um keine Angst zu haben?
别让我们的爱情 变得挣扎
Lass unsere Liebe nicht zum Kampf werden.
每一次相处都好像记忆的笑话
Jedes Zusammensein ist wie ein Witz aus der Erinnerung.
多少的事可以让你牵挂
Wie viele Dinge können dich beschäftigen?
多少的人让你急着忘了啊
Wie viele Menschen willst du unbedingt vergessen?
我把我们的爱情 变得潇洒
Ich habe unsere Liebe unbeschwert gemacht.
我愿意为它签名 但你却没说话
Ich bin bereit, dafür zu unterschreiben, aber du hast nichts gesagt.
那些幸福眼泪呢
Wo sind die Glückstränen hin?
不见了吗
Sind sie verschwunden?
别让我们的爱情 变得挣扎
Lass unsere Liebe nicht zum Kampf werden.
每一次相处都好像记忆的笑话
Jedes Zusammensein ist wie ein Witz aus der Erinnerung.
多少的事可以让你牵挂
Wie viele Dinge können dich beschäftigen?
多少的人让你急着全部忘了啊
Wie viele Menschen willst du unbedingt alle vergessen?
我把我们的爱情 变得潇洒
Ich habe unsere Liebe unbeschwert gemacht.
我愿意为它签名 但你却没说话
Ich bin bereit, dafür zu unterschreiben, aber du hast nichts gesagt.
那些幸福眼泪呢
Wo sind die Glückstränen hin?
不见了吗
Sind sie verschwunden?





Writer(s): Yi Jia Yang, Long Xuan Lin


Attention! Feel free to leave feedback.