Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
或許你說得對
Vielleicht
hast
du
recht
成熟了以後才會懂得
心碎
Erst
mit
der
Reife
versteht
man
Herzschmerz
它是什麼滋味
Wie
er
wirklich
schmeckt
呼吸有一點難為
Das
Atmen
fällt
schwer
做人何必真的
那麼的狼狽
Warum
muss
man
so
erbärmlich
sein
想哭就痛哭一回
Wein
einfach
einmal
laut
噢
戒不掉的
香煙
Oh,
unaufhörliche
Zigaretten
這次真的想讓自己喝醉
Diesmal
will
ich
mich
wirklich
betrinken
在你身邊的是誰
Wer
ist
jetzt
an
deiner
Seite
噢
戒不掉
你的美
Oh,
unvergessliche
Schönheit
遠離那些是是非非
Flieh
vor
all
dem
Trubel
你說得對
男人有太多愛要面對
Du
hast
recht,
Männer
haben
zu
viel
Liebe
zu
bewältigen
又是漫漫長夜
Wieder
eine
lange
Nacht
寂寞真的會讓人變得
憔悴
Einsamkeit
macht
wirklich
mürbe
等待什麼依偎
Worauf
wartest
du
noch
是不是無路可退
Gibt
es
keinen
Ausweg
忍耐還是撤退都一樣可悲
Ertragen
oder
aufgeben
– beides
ist
traurig
才會整夜不能睡
Darum
schlafe
ich
die
ganze
Nacht
nicht
噢
戒不掉的
香煙
Oh,
unaufhörliche
Zigaretten
這次真的想讓自己喝醉
Diesmal
will
ich
mich
wirklich
betrinken
在你身邊的是誰
Wer
ist
jetzt
an
deiner
Seite
噢
戒不掉
你的美
Oh,
unvergessliche
Schönheit
遠離那些是是非非
Flieh
vor
all
dem
Trubel
你說得對
男人有太多愛要面對
Du
hast
recht,
Männer
haben
zu
viel
Liebe
zu
bewältigen
噢
戒不掉的
香煙
Oh,
unaufhörliche
Zigaretten
這次真的想讓自己喝醉
Diesmal
will
ich
mich
wirklich
betrinken
何必在乎我是誰
Warum
fragst
du,
wer
ich
bin
噢
戒不掉
你的美
Oh,
unvergessliche
Schönheit
遠離那些是是非非
Flieh
vor
all
dem
Trubel
你說得對
男人若沒人愛
Du
hast
recht,
ein
Mann
ohne
Liebe
No
no
no
no
戒不掉
你的美
Nein,
nein,
nein,
nein,
unvergessliche
Schönheit
遠離那些是是非非
Flieh
vor
all
dem
Trubel
你說得對
男人有太多愛要面對
Du
hast
recht,
Männer
haben
zu
viel
Liebe
zu
bewältigen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): You Lun Ke, Dee Chen
Album
飛
date of release
25-12-2017
Attention! Feel free to leave feedback.