Lyrics and translation 柯有倫 - Guts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我已經看清楚
這樣的痛苦
I've
seen
enough
of
this
pain
誰躲在誰背後
假裝無辜
Who's
hiding
behind
whom,
pretending
to
be
innocent?
變成了信徒
Turned
into
a
believer
請不要管我
那都是我錯
Please
leave
me
alone.
It's
all
my
fault.
因為我不肯認輸
Because
I
refuse
to
give
up.
粉身碎骨
誰說沒有
辦法再去追逐
Who
says
you
can't
chase
after
it
when
you're
broken?
(時間過得太快趁現在)
(Time
flies,
so
seize
the
moment)
義無反顧
還是愛上
同一個錯誤
Headstrong,
I
still
fell
for
the
same
mistake.
(要
要證明愛的存在)
(Have
to
prove
that
love
exists)
我已經看清楚
這樣的痛苦
I've
seen
enough
of
this
pain
誰躲在誰背後
假裝無辜
Who's
hiding
behind
whom,
pretending
to
be
innocent?
變成了信徒
Turned
into
a
believer
請不要管我
那都是我錯
Please
leave
me
alone.
It's
all
my
fault.
因為我真的在乎
Because
I
truly
care.
請不要管我
那都是我錯
Please
leave
me
alone.
It's
all
my
fault.
因為我不肯認輸
Because
I
refuse
to
give
up.
粉身碎骨
誰說沒有
辦法再去追逐
Who
says
you
can't
chase
after
it
when
you're
broken?
(時間過得太快趁現在)
(Time
flies,
so
seize
the
moment)
義無反顧
還是愛上
同一個錯誤
Headstrong,
I
still
fell
for
the
same
mistake.
(要
要證明愛的存在)
(Have
to
prove
that
love
exists)
Here
we
go
趕快加快腳步
Here
we
go,
let's
pick
up
the
pace.
Come
on
給我聽清楚
Come
on,
listen
to
me.
Here
we
go
趕快加快腳步
Here
we
go,
let's
pick
up
the
pace.
Come
on
給我聽清楚
Come
on,
listen
to
me.
Here
we
go
趕快加快腳步
Here
we
go,
let's
pick
up
the
pace.
Come
on
給我聽清楚
Come
on,
listen
to
me.
Here
we
go
趕快加快腳步
Here
we
go,
let's
pick
up
the
pace.
粉身碎骨
誰說沒有
辦法再去追逐
Who
says
you
can't
chase
after
it
when
you're
broken?
(時間過得太快趁現在)
(Time
flies,
so
seize
the
moment)
義無反顧
還是愛上
同一個錯誤
Headstrong,
I
still
fell
for
the
same
mistake.
(要
要證明愛的存在)
(Have
to
prove
that
love
exists)
粉身碎骨
誰說沒有
辦法再去追逐
Who
says
you
can't
chase
after
it
when
you're
broken?
(時間過得太快趁現在)
(Time
flies,
so
seize
the
moment)
義無反顧
還是愛上
同一個錯誤
Headstrong,
I
still
fell
for
the
same
mistake.
(要
要證明愛的存在)
(Have
to
prove
that
love
exists)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): You-lun Ke
Attention! Feel free to leave feedback.