Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
哭笑不得 sony ericsson w800i 广告曲
Zum Lachen und Weinen - Sony Ericsson W800i Werbesong
沉闷的空气
快要让灵魂断气
Die
stickige
Luft
nimmt
mir
fast
die
Seele
濒临崩溃的距离
快要被规则勒毙
Die
Distanz
zum
Zusammenbruch,
werde
fast
von
Regeln
erdrosselt
说穿了这是场游戏
谁能玩得起
谁赢
Eigentlich
ist
es
nur
ein
Spiel,
wer
kann
es
spielen,
wer
gewinnt
用尽心思
逃避
不如耍点
心机
Anstatt
mit
aller
Kraft
zu
fliehen,
sei
lieber
etwas
listig
拿出致命武器
准备射击
Nimm
deine
tödliche
Waffe,
mach
dich
bereit
zu
schießen
害怕的
闪边去
别渴望
我的怜悯
Die
Ängstlichen,
geht
zur
Seite,
erwartet
kein
Mitleid
von
mir
You
gotta
get
out
of
my
way
离远一点
Du
musst
mir
aus
dem
Weg
gehen,
halt
dich
fern
你以为
你是谁
白说成黑
别再乱吠
Was
glaubst
du,
wer
du
bist,
machst
Weiß
zu
Schwarz,
hör
auf
zu
kläffen
别再后悔
别在背后抹黑
Bereue
nicht
mehr,
verleumde
mich
nicht
hinter
meinem
Rücken
别再后退
心里有鬼
Zieh
dich
nicht
mehr
zurück,
hast
ein
schlechtes
Gewissen
出一张嘴
学我你还不配
Du
hast
nur
eine
große
Klappe,
du
bist
es
nicht
wert,
mich
nachzuahmen
你学不会
就别插嘴
Wenn
du
es
nicht
lernst,
dann
halt
den
Mund
I
go
my
way
凭我的直觉
Ich
gehe
meinen
Weg,
folge
meiner
Intuition
反正无所谓
有错我来赔
Es
ist
mir
egal,
wenn
ich
falsch
liege,
werde
ich
dafür
bezahlen
I
go
on
my
way
不在乎是非
Ich
gehe
meinen
Weg,
kümmere
mich
nicht
um
Richtig
oder
Falsch
意志要坚决
态度要强烈
Der
Wille
muss
stark
sein,
die
Einstellung
muss
entschlossen
sein
自傲的空气
快要让大脑窒息
Die
arrogante
Luft
erstickt
fast
mein
Gehirn
自以为是的狗屁
就要吸干氧气
Dein
selbstgerechter
Mist
verbraucht
den
ganzen
Sauerstoff
说穿了这是场游戏
谁能玩得起
谁赢
Eigentlich
ist
es
nur
ein
Spiel,
wer
kann
es
spielen,
wer
gewinnt
想要人身
攻击
不如使出
绝技
Anstatt
jemanden
persönlich
anzugreifen,
zeig
lieber
deine
ultimativen
Fähigkeiten
拿出致命武器
准备射击
Nimm
deine
tödliche
Waffe,
mach
dich
bereit
zu
schießen
害怕的
闪边去
别渴望
我的怜悯
Die
Ängstlichen,
geht
zur
Seite,
erwartet
kein
Mitleid
von
mir
You
gotta
get
out
of
my
way
离远一点
Du
musst
mir
aus
dem
Weg
gehen,
halt
dich
fern
你以为
你是谁
白说成黑
别再乱吠
Was
glaubst
du,
wer
du
bist,
machst
Weiß
zu
Schwarz,
hör
auf
zu
kläffen
别再后悔
别在背后抹黑
Bereue
nicht
mehr,
verleumde
mich
nicht
hinter
meinem
Rücken
别再后退
心里有鬼
Zieh
dich
nicht
mehr
zurück,
hast
ein
schlechtes
Gewissen
出一张嘴
学我你还不配
Du
hast
nur
eine
große
Klappe,
du
bist
es
nicht
wert,
mich
nachzuahmen
你学不会
就别插嘴
Wenn
du
es
nicht
lernst,
dann
halt
den
Mund
I
go
my
way
凭我的直觉
Ich
gehe
meinen
Weg,
folge
meiner
Intuition
反正无所谓
有错我来背
Es
ist
mir
egal,
wenn
ich
falsch
liege,
werde
ich
dafür
geradestehen.
I
go
on
my
way
不在乎是非
Ich
gehe
meinen
Weg,
kümmere
mich
nicht
um
Richtig
oder
Falsch
意志要坚决
态度要强烈
Der
Wille
muss
stark
sein,
die
Einstellung
muss
entschlossen
sein
I
go
on
my
way.
别再乱吠
Ich
gehe
meinen
Weg.
Hör
auf
zu
kläffen.
I
go
on
my
way.
反正你说得都对
Ich
gehe
meinen
Weg.
Du
hast
ja
sowieso
immer
Recht.
I
go
on
my
way.
我无所谓
Ich
gehe
meinen
Weg.
Es
ist
mir
egal.
I
go
on
my
way.
管他的谁是谁非
Ich
gehe
meinen
Weg.
Scheiß
drauf,
wer
Recht
oder
Unrecht
hat.
I
go
on
my
way.
别再乱吠
Ich
gehe
meinen
Weg.
Hör
auf
zu
kläffen.
I
go
on
my
way.
反正你说得都对
Ich
gehe
meinen
Weg.
Du
hast
ja
sowieso
immer
Recht.
I
go
on
my
way.
我无所谓
Ich
gehe
meinen
Weg.
Es
ist
mir
egal.
I
go
on
my
way.
管他的谁是谁非
Ich
gehe
meinen
Weg.
Scheiß
drauf,
wer
Recht
oder
Unrecht
hat.
I
go
my
way
凭我的直觉
Ich
gehe
meinen
Weg,
folge
meiner
Intuition
反正无所谓
有错我来赔
Es
ist
mir
egal,
wenn
ich
falsch
liege,
werde
ich
dafür
bezahlen
I
go
on
my
way
不在乎是非
Ich
gehe
meinen
Weg,
kümmere
mich
nicht
um
Richtig
oder
Falsch
意志要坚决
态度要强烈
Der
Wille
muss
stark
sein,
die
Einstellung
muss
entschlossen
sein
I
go
my
way
凭我的直觉
Ich
gehe
meinen
Weg,
folge
meiner
Intuition
反正无所谓
有错我来赔
Es
ist
mir
egal,
wenn
ich
falsch
liege,
werde
ich
dafür
bezahlen
I
go
on
my
way
不在乎是非
Ich
gehe
meinen
Weg,
kümmere
mich
nicht
um
Richtig
oder
Falsch
意志要坚决
态度要强烈
Der
Wille
muss
stark
sein,
die
Einstellung
muss
entschlossen
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.