柯有倫 - 最美的痕跡 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 柯有倫 - 最美的痕跡




最美的痕跡
Самые прекрасные следы
堅強對我來說是種奢侈品
Сила для меня непозволительная роскошь.
未來的路總是毫不確定
Будущее всегда так неопределенно.
人總是習慣著欺騙自己
Люди так часто обманывают себя,
把所有的痛全都埋在心底
Пряча всю боль глубоко в душе.
把悲傷變成一首浪漫歌曲
Превращаю печаль в романтичную песню.
鏡子裏面現在只剩自己
В зеркале сейчас только я один.
忽然天空下了一場好大的雨
Внезапно небо пролилось сильным дождем,
它好像慢慢的把我打醒
Кажется, он медленно приводит меня в чувства.
謝謝你在我生命裏留下了最深的痕跡
Спасибо тебе за то, что оставила самые глубокие следы в моей жизни.
我們還是不相信
Мы всё ещё не верим,
永遠還是不能確定
Вечность всё ещё так неопределенна.
謝謝你在我生命留最美的痕跡
Спасибо тебе за то, что оставила самые прекрасные следы в моей жизни.
我們還是不相信
Мы всё ещё не верим,
永遠還是不能確定
Вечность всё ещё так неопределенна.
把悲傷變成一首浪漫歌曲
Превращаю печаль в романтичную песню.
鏡子裏面現在只剩自己
В зеркале сейчас только я один.
忽然天空下了一場好大的雨
Внезапно небо пролилось сильным дождем,
它好像慢慢的把我打醒
Кажется, он медленно приводит меня в чувства.
謝謝你在我生命裏留下了最深的痕跡
Спасибо тебе за то, что оставила самые глубокие следы в моей жизни.
我們還是不相信
Мы всё ещё не верим,
永遠還是不能確定
Вечность всё ещё так неопределенна.
謝謝你在我生命留最美的痕跡
Спасибо тебе за то, что оставила самые прекрасные следы в моей жизни.
我們還是不相信
Мы всё ещё не верим,
永遠還是不能確定
Вечность всё ещё так неопределенна.
抱著你才會看見的奇跡 ~WO~~
Только обнимая тебя, я вижу чудо ~ВО~~
要怎麼才能繼續 靠近 靠近 ~WO~~
Как мне продолжать, быть ближе, ближе ~ВО~~
謝謝你在我生命裏留下了最深的痕跡
Спасибо тебе за то, что оставила самые глубокие следы в моей жизни.
我們還是不相信
Мы всё ещё не верим,
永遠還是不能確定
Вечность всё ещё так неопределенна.
謝謝你在我生命留最美的痕跡
Спасибо тебе за то, что оставила самые прекрасные следы в моей жизни.
我們還是不相信
Мы всё ещё не верим,
永遠還是不能確定
Вечность всё ещё так неопределенна.
謝謝你 謝謝你
Спасибо тебе, спасибо тебе,
真的只想說我愛你
Я правда хочу сказать, что люблю тебя.
謝謝你 謝謝你
Спасибо тебе, спасибо тебе,
真的只想說我愛你
Я правда хочу сказать, что люблю тебя.
謝謝你 謝謝你
Спасибо тебе, спасибо тебе,
真的只想說我愛你
Я правда хочу сказать, что люблю тебя.
謝謝你 謝謝你
Спасибо тебе, спасибо тебе,
謝謝你
Спасибо тебе,
真的只想說我愛你
Я правда хочу сказать, что люблю тебя.
謝謝你 謝謝你
Спасибо тебе, спасибо тебе,
謝謝你
Спасибо тебе,
真的只想說我愛你
Я правда хочу сказать, что люблю тебя.
謝謝你 謝謝你
Спасибо тебе, спасибо тебе,
謝謝你
Спасибо тебе,
真的只想說我愛你
Я правда хочу сказать, что люблю тебя.





Writer(s): 柯 有倫, Suyama Skot Charles, 柯 有倫


Attention! Feel free to leave feedback.