栗林みな実 - approach completion - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 栗林みな実 - approach completion




approach completion
Приближаясь к завершенности
長い今日が終わるとき
Когда этот долгий день подойдет к концу,
あなたがくれたメッセージ
Твое сообщение, что ты мне оставил,
繰り返し見つめ、瞳とじると
Я буду перечитывать его вновь и вновь, и, закрывая глаза,
光が煌めく...
Увижу мерцающий свет...
寂しさで埋まってゆく
Ненужные чувства,
要らない感情たちが
Которые пытаются заполнить меня грустью,
時を忘れ せめぎあう
Борются внутри, забыв о времени.
ふたつのわたしが
Две меня...
それが使命と解る 誰よりも感じてる
Я чувствую это сильнее, чем кто-либо это моя миссия.
月のように輝かせて 今すぐにあいたくて...
Ты сияешь подобно луне, и я хочу увидеть тебя прямо сейчас...
ふたりが出逢った意味を探すよ
Я буду искать смысл нашей встречи,
恐れず、求めつづけて
Не боясь и продолжая стремиться к тебе.
消えてく星の記憶 強さだけ残してく
Воспоминания, подобные исчезающим звездам, оставят после себя лишь силу.
いつでもあなたは笑顔でいてね
Оставайся таким же лучезарным, прошу.
その眩しさ 抱きしめて
Я сохраню это сияние в своем сердце,
ここから明日へ行けるね
И с ним мы сможем шагнуть навстречу завтрашнему дню.
わたしは完成(わたし)に近づく...
Я приближаюсь к завершенности самой себе)...
すべてを守りぬきたい
Я хочу защитить всё, что нам дорого.
想いが道標だね
Мои чувства вот мой путеводный свет.
旅立とう、次の世界の果てに
Отправлюсь в путь, к краю нового мира,
届くよ、もうすぐ...
И скоро доберусь до тебя...
絆と呼べるものさえ
Даже то, что мы зовем узами,
不確かで 見えないけど
Неопределенно и незримо,
寄りそって はなれないね
Но мы всегда будем рядом, не расставаясь.
ふたつの魂
Две души...
それは運命だから 誰よりもそばにいて
Это судьба, и я буду ближе всех к тебе.
この瞬間 真実だね 永遠が生まれるの
Этот момент истина, рождение вечности.
ふたりが出逢えたあの日の奇跡
Чудо нашей встречи в тот день
大切にするね ずっと...
Я сохраню его навсегда...
心が解けてゆく 雪のように透明に
Мое сердце тает, становясь прозрачным, словно снег.
いつでもまっすぐ伝えてみたい
Я хочу всегда говорить тебе прямо,
その優しさ 信じてる
Я верю в твою доброту.
一緒に未来へ進もう
Давай вместе шагнем в будущее.
わたしは完成(わたし)を知りたい...
Я хочу познать завершенность (себя)...
ふたりが出逢った意味を探すよ
Я буду искать смысл нашей встречи,
恐れず、求めつづけて
Не боясь и продолжая стремиться к тебе.
消えてく星の記憶 強さだけ残してく
Воспоминания, подобные исчезающим звездам, оставят после себя лишь силу.
いつでもあなたは笑顔でいてね
Оставайся таким же лучезарным, прошу.
その眩しさ 抱きしめて
Я сохраню это сияние в своем сердце,
ここから明日へ行けるね
И с ним мы сможем шагнуть навстречу завтрашнему дню.
わたしは完成(わたし)に近づく...
Я приближаюсь к завершенности самой себе)...





Writer(s): Kumiko Murakami (kuribayashi Minami)


Attention! Feel free to leave feedback.