Lyrics and translation 格格 feat. 高安 - 马背情歌
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
马背情歌
Песня о любви на коне
水弯弯是谁在临水梳妆
Изгиб
реки,
кто
там
у
воды
прихорашивается?
花点点是我的绚丽幻想
Крапинки
цветов
– мои
яркие
мечты.
火红的萨日朗映红你的脸庞
Алый
сарафан
раскрасил
твое
лицо,
看这盛夏的牧场水草正香
Смотри,
как
сочны
травы
летних
пастбищ.
水蓝蓝有你的笑容荡漾
Лазурная
вода,
в
ней
плещется
твоя
улыбка,
路长长梦就在辽阔远方
Долгая
дорога,
мечта
в
далекой
дали.
天边的北极星只为思念点亮
Полярная
звезда
на
небе
горит
от
тоски,
指引我新的方向你就是天堂
Указывая
мне
путь,
ты
– мой
рай.
马背上的歌谣悠悠唱响
Мелодия
песни
на
коне
тихо
звенит,
我愿做你最心爱的姑娘
Я
хочу
быть
твоей
любимой
девушкой.
就用你的马背当做我的毡房
Спину
твоего
коня
я
сделаю
своей
юртой,
随你漂泊随你到任何地方
С
тобой
скитаться,
куда
бы
ты
ни
пошел.
马背上的歌谣悠悠唱响
Мелодия
песни
на
коне
тихо
звенит,
只唱给你我美丽的姑娘
Пою
лишь
тебе,
моя
прекрасная.
就将我的马背用做你的毡房
Спину
моего
коня
я
сделаю
твоей
юртой,
随我漂泊到任何地方
Скитаться
со
мной,
куда
бы
ни
повела
судьба.
水弯弯是谁在临水梳妆
Изгиб
реки,
кто
там
у
воды
прихорашивается?
花点点是我的绚丽幻想
Крапинки
цветов
– мои
яркие
мечты.
火红的萨日朗映红你的脸庞
Алый
сарафан
раскрасил
твое
лицо,
看这盛夏的牧场水草正香
Смотри,
как
сочны
травы
летних
пастбищ.
水蓝蓝有你的笑容荡漾
Лазурная
вода,
в
ней
плещется
твоя
улыбка,
路长长梦就在辽阔远方
Долгая
дорога,
мечта
в
далекой
дали.
天边的北极星只为思念点亮
Полярная
звезда
на
небе
горит
от
тоски,
指引我新的方向你就是天堂
Указывая
мне
путь,
ты
– мой
рай.
马背上的歌谣悠悠唱响
Мелодия
песни
на
коне
тихо
звенит,
我愿做你最心爱的姑娘
Я
хочу
быть
твоей
любимой
девушкой.
就用你的马背当做我的毡房
Спину
твоего
коня
я
сделаю
своей
юртой,
随你漂泊随你到任何地方
С
тобой
скитаться,
куда
бы
ты
ни
пошел.
马背上的歌谣悠悠唱响
Мелодия
песни
на
коне
тихо
звенит,
我愿做你最心爱的姑娘
Я
хочу
быть
твоей
любимой
девушкой.
就用你的高山呼唤我的水长
Пусть
твои
горы
отзовутся
на
зов
моих
вод,
陪你飞翔陪你到地老天荒
Парить
с
тобой,
пока
нам
не
состариться.
马背上的歌谣悠悠唱响
Мелодия
песни
на
коне
тихо
звенит,
我愿做你最心爱的姑娘
Я
хочу
быть
твоей
любимой
девушкой.
就用你的高山呼唤我的水长
Пусть
твои
горы
отзовутся
на
зов
моих
вод,
陪你飞翔陪你到地老天荒
Парить
с
тобой,
пока
нам
не
состариться.
陪你飞翔陪你到地老天荒
Парить
с
тобой,
пока
нам
не
состариться.
马背上的歌谣悠悠唱响
Мелодия
песни
на
коне
тихо
звенит,
只送给你我心爱的姑娘
Дарю
лишь
тебе,
моя
любимая.
就用我的高山呼唤你的水长
Пусть
мои
горы
отзовутся
на
зов
твоих
вод,
陪你飞翔到任何地方
Парить
с
тобой,
куда
бы
ни
повела
судьба.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
草原上的月光
date of release
10-08-2013
Attention! Feel free to leave feedback.