Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛のささくれ~Nobody loves me
Liebes-Splitter~Nobody loves me
ちょいとそこ行く姐ちゃんがヤバい
Hey,
die
Kleine
da
drüben
ist
der
Hammer
今夜は遊びに行こう
Lass
uns
heute
Abend
ausgehen
そして仲良くセクシーにやろう
Und
dann
machen
wir's
uns
schön
sexy
匂いがイヤらしそう
Du
siehst
so
verführerisch
aus
そのココロのブレーキをはずして
Lös
die
Bremsen
deines
Herzens
もう少しそばにおいで
Komm
ein
bisschen
näher
zu
mir
恋のしずくでショーツを濡らそう
Lass
uns
deine
Höschen
mit
Liebessäften
benetzen
吐息が漏れそう
Du
scheinst
gleich
zu
stöhnen
邪魔すんなモーニング・サンシャイン
Stör
mich
nicht,
Morgensonne
流れる血と汗(Blood
& Sweat)
Fließendes
Blut
und
Schweiß
(Blood
& Sweat)
張り裂けそうな前のボタン
Die
Knöpfe
vorne,
die
fast
platzen
この気持ち分かってよ
Versteh
doch
dieses
Gefühl
Nobody
loves
me
Nobody
loves
me
モテないんだもの
Ich
bin
einfach
nicht
begehrt
あんなに恋して燃えて
Obwohl
ich
so
geliebt
und
gebrannt
habe
Oh,
Never
leave
me
Oh,
Never
leave
me
あんなに無理して呑ませておだてて
Obwohl
ich
mich
so
angestrengt,
dich
betrunken
gemacht
und
dir
geschmeichelt
habe
口説いてたのに
Und
dich
verführt
habe
絵に描いたようなロマンスばかり
Ich
will
nur
Romanzen
wie
aus
dem
Bilderbuch
ビヨンセのような娘(こ)が欲しい
Ich
will
ein
Mädchen
wie
Beyoncé
マブい娘(こ)はもう誰かのもの
Aber
die
heißen
Girls
gehören
schon
jemand
anderem
呪うよ幸せを
Ich
verfluche
ihr
Glück
ちょいとそこ行く姐ちゃんがエロい
Hey,
die
Kleine
da
drüben
ist
echt
erotisch
夜明けのスムージー1杯
チュッチュー
Einen
Smoothie
zum
Tagesanbruch,
Schmatz,
Schmatz
さぁ
仲良くタクシー拾い
Komm,
lass
uns
ein
Taxi
nehmen
未来へ駆け抜けろ
Und
in
die
Zukunft
rasen
ラジオで聴いたナンバー
Ein
Song,
den
ich
im
Radio
gehört
habe
都会の隅で
In
einer
Ecke
der
Stadt
涙のスティーヴィー・ワンダー
Stevie
Wonder
voller
Tränen
背伸びをしてたんだな
Ich
habe
mich
wohl
überschätzt
Nobody
told
me
Nobody
told
me
惨めなほどに
So
erbärmlich,
wie
es
ist
今日まで夢見て来たんだ
Habe
ich
bis
heute
geträumt
Baby,
Don't
you
leave
me
Baby,
Don't
you
leave
me
終電で帰る?
Fährst
du
mit
dem
letzten
Zug
nach
Hause?
ホントはカラオケルームとホテルを
Eigentlich
hatte
ich
ein
Karaoke-Zimmer
und
ein
Hotel
I
like
the
way
you
walk
I
like
the
way
you
walk
Nobody
loves
me
Nobody
loves
me
最低だもの
Weil
ich
so
scheiße
bin
あんなにヤリたかったのに
Obwohl
ich
es
so
sehr
wollte
Oh,
Never
leave
me
Oh,
Never
leave
me
人間だもの
Ich
bin
ja
auch
nur
ein
Mensch
あんなに無理して呑ませておだてて
Obwohl
ich
mich
so
angestrengt,
sie
betrunken
gemacht
und
ihr
geschmeichelt
habe
口説いてたのに
Und
sie
verführt
habe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keisuke Kuwata
Album
がらくた
date of release
23-08-2017
Attention! Feel free to leave feedback.