Keisuke Kuwata - Gendai Tokyo Kitan - translation of the lyrics into German

Gendai Tokyo Kitan - 桑田佳祐translation in German




Gendai Tokyo Kitan
Moderne Tokio-Romanze
明日の行方も知らない 羊達の群れ
Eine Schafherde, die nicht weiß, wohin morgen der Weg führt
都会の闇に彷徨い 身を守るだけ
Verirrt in der Dunkelheit der Stadt, nur darauf bedacht, sich zu schützen
娼婦が無情に散った日も 顔を背けるようにして
Selbst am Tag, als eine Prostituierte gnadenlos fiel, wandten sie sich ab
傷ついた者だけを 置き去りにした
Ließen nur die Verletzten zurück
街の灯りに佇む 欲まみれの亡霊
Im Schein der Stadtlichter verweilende, von Begierde zerfressene Geister
笑みを浮かべた狼が 手招きしてる
Ein lächelnder Wolf winkt verlockend
飼い慣らされた僕は 一人じゃ立てそうもない
Ich, der ich gezähmt wurde, scheine alleine nicht stehen zu können
川は流れ ただそれを 見つめるばかり
Der Fluss fließt, und ich kann nichts tun, außer ihn anzusehen
淋しくて 淋しくて 魂に死化粧
Einsam, so einsam, schminke ich meine Seele für den Tod
忘られぬ面影が 逝くなと呼び止める
Ein unvergessliches Bild hält mich zurück und sagt, ich solle nicht gehen
愛し合う悦びを もう一度噛みしめて
Die Freude am Lieben, ich will sie noch einmal spüren
この頬を濡らすのは 熱いひと筋の涙
Was meine Wange benetzt, ist eine heiße Träne
人間はあてなき旅路に 疲れ果てたまま
Der Mensch, erschöpft von einer ziellosen Reise
己れの仕掛けた罠に 堕ちてゆくのね
Fällt er in die Falle, die er sich selbst gestellt hat?
幼き日見た夢が 全て嘘と言うのなら
Wenn der Traum, den ich als Kind sah, nur eine Lüge ist,
世の中は裏表 何故か教えて
Dann sag mir, was ist Schein, was ist Sein in dieser Welt?
階段を下りるように 沈む夕陽を見て
Wie beim Hinabsteigen einer Treppe, sehe ich die Sonne untergehen
やるせない運命だと 言うのは易いけど
Es ist leicht zu sagen, es sei ein unerträgliches Schicksal
生まれくる子供らに 真心を伝えて
Aber den Kindern, die geboren werden, sollten wir die Wahrheit sagen
この胸に響くのは 母の大切な言葉
In meiner Brust erklingen die wichtigen Worte meiner Mutter
淋しくて 淋しくて 魂に死化粧
Einsam, so einsam, schminke ich meine Seele für den Tod
今は亡き面影が 泣くなと呼び掛ける
Ein verstorbenes Bild ruft mir zu, ich solle nicht weinen
愛し合う悦びを 誰かと分かち合い
Die Freude am Lieben, ich will sie mit jemandem teilen, meine Liebste
この命燃やすのは 赤い血の如き涙
Was mein Leben entfacht, sind Tränen rot wie Blut





Writer(s): Keisuke Kuwata


Attention! Feel free to leave feedback.