Keisuke Kuwata - 百万本の赤い薔薇 (Album Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Keisuke Kuwata - 百万本の赤い薔薇 (Album Version)




百万本の赤い薔薇 (Album Version)
Миллион алых роз (Альбомная версия)
愛の言葉をひとつ 君にあげるとしたら
Если бы я мог подарить тебе одно слово любви,
恥ずかしそうな笑顔に いついつも恋してる
Твоей застенчивой улыбке я всегда влюблен.
世の中は沢山の出来事が溢れてる
В этом мире столько всего происходит,
喜びも悲しみも 人は皆抱きしめて
И радость, и печаль, каждый человек хранит в себе.
汚れた街の囁き
Шепот грязного города,
虚ろな風の呟き
Ропот пустого ветра,
君の言葉に乗せて
В твоих словах,
僕らは時代を知る
Мы познаем время.
Oh, oh 愛は百万本の赤い薔薇
О, о, любовь это миллион алых роз,
命ある限りに 君の幸せ祈って
Пока я жив, буду молиться о твоем счастье,
旅立ちの歌
Песня о начале пути.
Oh, oh 紗椰 輝く星は
О, о, Сая, сияющая звезда,
君の水瓶座 夜毎夢の中で
Твой Водолей, каждую ночь во сне,
美しい瞳に酔って
Пьянею от твоих прекрасных глаз.
Da-doo-ron-ron-ron, da-doo-ron-ron
Да-ду-рон-рон-рон, да-ду-рон-рон,
愛しい人よ
Моя любимая.
広い世界の果てに 愛と憎しみの雨
На краю огромного мира, дождь любви и ненависти,
ずぶ濡れはいつの日も 弱く儚い命
Промокшие насквозь, мы всегда хрупкие и недолговечные жизни.
「愛と平和」なんてのは 遠い昔の夢か
"Любовь и мир" это лишь давняя мечта?
強くあれと言う前に 己の弱さを知れ
Прежде чем говорить "будь сильной", познай свою слабость.
おやすみする前 君は
Перед сном ты всегда
決まって僕を見つめて
Смотришь на меня,
優しい微笑みくれる
Даришь нежную улыбку,
それが明日への力
И это моя сила на завтра.
Oh, oh 愛は百万本の赤い薔薇
О, о, любовь это миллион алых роз,
情熱の女神よ 君と手を繋ぎ合って
Богиня страсти, возьму тебя за руку,
歩き出そうかな
И мы пойдем вместе.
Oh, oh 紗椰 麗しその姿
О, о, Сая, твой прекрасный облик,
ミステリアス 頬をつたう涙
Загадочный, слезы текут по щекам,
せつない気持ち分かって
Я понимаю твою грусть.
Da-doo-ron-ron-ron, da-doo-ron-ron
Да-ду-рон-рон-рон, да-ду-рон-рон,
離さないで
Не отпускай меня.
寂しくて ひとりぼっちでも
Даже если мне одиноко и грустно,
恋の歌 口ずさみ歩けば
Я буду идти, напевая песню о любви.
Oh, oh 愛は百万本の赤い薔薇
О, о, любовь это миллион алых роз,
命ある限りに 君の幸せ祈って
Пока я жив, буду молиться о твоем счастье,
旅立ちの歌
Песня о начале пути.
Oh, oh 紗椰 輝く星は
О, о, Сая, сияющая звезда,
君の水瓶座 夜毎夢の中で
Твой Водолей, каждую ночь во сне,
美しい瞳に酔って
Пьянею от твоих прекрасных глаз.
Da-doo-ron-ron-ron, da-doo-ron-ron
Да-ду-рон-рон-рон, да-ду-рон-рон,
愛しい人よ
Моя любимая.





Writer(s): Keisuke Kuwata


Attention! Feel free to leave feedback.