Keisuke Kuwata - café Bleu - translation of the lyrics into German

café Bleu - 桑田佳祐translation in German




café Bleu
Café Bleu
部屋に残り香
In meinem Zimmer, dein Duft,
貴女がそこに佇む影
dein Schatten, der dort verweilt.
ひとり夢見て思わず
Ich träume allein und rufe ungewollt
忘れ得ぬ名前呼んだ
deinen unvergesslichen Namen.
誰にも渡さない
Ich werde dich niemandem überlassen,
最後のひとしずく
bis zum letzten Tropfen.
Something so special.
Etwas so Besonderes.
漂う香りさえ
Sogar der verweilende Duft
愛しく思えちゃう
erscheint mir liebenswert.
頬に海風
Die Meeresbrise auf meinen Wangen,
二人で交わす秘め事... 嗚呼
unsere gemeinsamen Geheimnisse ... Ach,
あれは幻影(まぼろし)
war das eine Illusion?
この手に抱いた熱い肌よ
Deine heiße Haut, die ich in meinen Händen hielt.
涙のカフェ・テラス
Auf der Café-Terrasse voller Tränen,
最後のひとしずく
bis zum letzten Tropfen.
Love is so precious.
Liebe ist so kostbar.
もう二度と帰らない
Obwohl du nie wieder zurückkehrst,
愛しい人なのに
meine geliebte Frau.
誰にも渡さない
Ich werde dich niemandem überlassen,
最後のひとしずく
bis zum letzten Tropfen.
Something so special.
Etwas so Besonderes.
漂う香りさえ
Sogar der verweilende Duft
愛しく思えちゃう
erscheint mir liebenswert.
Cafe Blue...
Café Bleu...





Writer(s): Keisuke Kuwata


Attention! Feel free to leave feedback.