桜内梨子 (CV.逢田梨香子) feat. 渡辺 曜 (CV.斉藤朱夏) - Misty Frosty Love - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 桜内梨子 (CV.逢田梨香子) feat. 渡辺 曜 (CV.斉藤朱夏) - Misty Frosty Love




Misty Frosty Love
Misty Frosty Love
気がついたら二人を見ている
I can't help but watch you two
何を話してるんだろう 聞こえないよ
What are you talking about? I can't hear you
なんかつらい
It's a little painful
だっていつもよりも嬉しそうだよ
Because you look happier than ever
目をそらしたくなった
I had to look away
キレイな気持ちだけで
I just want to live
生きていたいけれど
With only pure feelings
誰かと比べてもやもやしちゃうよ
But I end up comparing myself to others and feeling jealous
こんな自分 イヤなんだよ
I hate this about myself
空を白く舞う雪へ
To the snow that dances whitely in the sky
願いたくなる 白く染めちゃってと
I make a wish, dye it white
私の恋(叶わない)凍らせて(恋なら)
My love (unrequited) freeze it (if it's love)
永遠の霧で眠れ
Sleep in the eternal mist
好きって感情が ああ悲しい
The feeling of like, oh it's so sad
ときめいた反動かな 切ないよ
Is it the backlash of falling in love? It's heartbreaking
忘れてしまいたい でも忘れることは
I want to forget, but forgetting
できないと知ってるよ
I know it's not possible
誰かとあなたと私と Misty Love
With you, with someone, with me, Misty Love
誰かとあなたと私と Frosty Love
With you, with someone, with me, Frosty Love
なかよくなっても特別じゃない
Even if we get close, I'm not special
特別な人になりたい なれるの?
I want to be someone special, can I?
ずっとつらい
It's always painful
なんで一番近くなれないのかな
Why can't I be the closest?
(やめよう)嫉まないで
(Stop it) Don't be jealous
(やめよう)羨まないで
(Stop it) Don't be envious
そう純粋に そっと想いたいよ
I just want to think of you innocently
そんな自分でいたいんだ
That's the kind of person I want to be
キレイな夢が見たい
I want to see beautiful dreams
曇りのない心で
With a heart that is not cloudy
誰かを気にして いらいらしたくない
I don't want to get irritated by caring about someone
自分よ、しっかりしなさい!
Pull yourself together!
今は雪のなか歩こう
For now, let's walk in the snow
願いよ空の果て 消え去っちゃえと
Wish, at the end of the sky, disappear
忘れるふりでも
Even if I pretend to forget
雪がきっと白く隠してくれるから
The snow will surely hide it all in white
空を白く舞う雪へ
To the snow that dances whitely in the sky
願いたくなる 白く染めちゃってと
I make a wish, dye it white
私の恋(叶わない)凍らせて(恋なら)
My love (unrequited) freeze it (if it's love)
永遠の霧で眠れ
Sleep in the eternal mist
好きって感情が ああ悲しい
The feeling of like, oh it's so sad
ときめいた反動かな 切ないよ
Is it the backlash of falling in love? It's heartbreaking
忘れてしまいたい でも忘れることは
I want to forget, but forgetting
できないと知ってるよ
I know it's not possible
誰かとあなたと私と Misty Love
With you, with someone, with me, Misty Love
誰かとあなたと私と Frosty Love
With you, with someone, with me, Frosty Love
誰かとあなたと私と
With you, with someone, with me
私は伝えたいの?
Do I want to tell you?
それとも...
Or...
私は伝えたいの?
Do I want to tell you?
...伝えたいよ!
...I want to tell you!





Writer(s): Aki Hata, Tatsuya Kurauchi


Attention! Feel free to leave feedback.