Lyrics and translation 梁文福 - 我望著鏡中的你
我望着镜中的你
Я
смотрю
на
тебя
в
зеркало.
时间是一场游戏
Время
- это
игра.
许多的故事它不说谜底
Много
историй
он
не
рассказывает
о
тайне.
原来都写在你眼里
Все
дело
в
твоих
глазах.
从前曾经看着你
Я
часто
смотрел
на
тебя.
多少的梦要告诉你
Сколько
снов
тебе
рассказать
后来再次看到你
А
потом
я
снова
увидел
тебя.
你的沉默不容易
Ваше
молчание
нелегко.
看你将无奈抹去
Видите
ли
вы
будете
беспомощны
стереть
今天仔细看着你
Посмотри
на
себя
внимательно
сегодня.
你我都要珍惜
Мы
с
тобой
должны
беречь
его.
我们依旧是自己
Мы
все
еще
остаемся
самими
собой.
我望着镜中的你
Я
смотрю
на
тебя
в
зеркало.
望穿了我的过去
Просматриваю
свое
прошлое.
激动和温柔都经过我心底
Волнение
и
нежность
пронизывают
мое
сердце
却在你脸上留痕迹
И
оставь
след
на
своем
лице.
从前曾经看着你
Я
часто
смотрел
на
тебя.
年轻就是道理
Быть
молодым
имеет
смысл.
眉间有多少决定
Сколько
решений
существует
между
бровями
后来再次看到你
А
потом
я
снова
увидел
тебя.
喜和忧混在一起
Смешанное
с
радостью
и
беспокойством.
说不出名字的表情
Выражение,
которое
не
может
произнести
имени.
今天让我看着你
Позволь
мне
понаблюдать
за
тобой
сегодня.
我们都已不介意
Мы
больше
не
возражаем.
你相信我我相信你
Ты
доверяешь
мне,
я
доверяю
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 梁文福
Album
好與不好之外
date of release
08-08-2007
Attention! Feel free to leave feedback.