Lyrics and translation 梁文福 - 新加坡派 2.0 (2015演唱會現場版)
再后来故事说得越来越快
А
потом
история
идет
все
быстрее
и
быстрее.
地铁它老了随时说坏就坏
Метро
стареет,
и
в
любое
время
это
плохо.
榴槤和飞船早就登陆滨海
Дуриан
и
космический
корабль
уже
давно
приземлились
в
марине.
少年变建国一代
Молодежь
становится
поколением
государственности.
我们又搬家扛着更多的债
Мы
снова
переехали,
чтобы
нести
больше
долгов.
我表兄含泪和车说good
bye
Мой
двоюродный
брат
со
слезами
и
машиной
говорит
good
bye
小小的麻雀成了历史记载
Маленький
воробей
стал
историческим
рекордом.
到我的家里来拍
Приходите
в
мой
дом,
чтобы
стрелять.
我们终于又赢得奥运奖牌
Наконец-то
мы
снова
завоевали
олимпийские
медали.
金马奖总算也争得光彩
Золотой
конь,
наконец,
выиграл
славу.
现在连总理也得文武全才
Теперь
даже
премьер-министр
должен
быть
полным.
将新谣唱起来
Спойте
новые
слухи.
当燕姿妹妹都已充满母爱
Когда
сестра
Янцзы
была
полна
материнской
любви
凤飞飞歌曲还是我的最爱
Песня
Feng
FEI
FEI
по-прежнему
остается
моей
любимой.
最近我独自回到旧地感怀
Недавно
я
вернулся
в
старую
землю,
чувствуя
себя
одиноким.
只有回忆还没拆
Только
воспоминания
еще
не
разобрали.
朋友们说我越活越不赖
Друзья
говорят,
что
чем
больше
я
живу,
тем
лучше.
白头发还没长出来
Белые
волосы
еще
не
выросли.
千金难买的不是帅不帅
Не
красивый,
не
красивый.
而是不变的情怀
Но
постоянные
чувства.
一晃眼已经来到金禧年代
На
первый
взгляд
наступил
золотой
юбилей.
感谢我爱的你们依然同在
Спасибо,
что
я
люблю
вас,
ребята,
все
еще
там.
愿这个家国故事千秋万载
Пусть
история
этой
страны
будет
наполнена
тысячами
лет.
未来就看下一代
Будущее
смотрит
на
следующее
поколение.
我还是没有吃到Singapore
Pie
Я
до
сих
пор
не
ел
Сингапор
пирог.
我们却已经创造新加坡派
Мы
создали
сингапурский
пирог.
现在是全世界都移民前来
Сейчас
сюда
приезжают
иммигранты
со
всего
мира.
谁不爱新加坡牌
Кто
не
любит
карты
Сингапура
I
like
it
Singapore
pie
Мне
нравится
это
сингапурский
пирог
我就是新加坡派
Я
сингапурский
пирог.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.