梁朝偉 - 舊愛新傷 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 梁朝偉 - 舊愛新傷




舊愛新傷
Старая любовь, новые раны
曲: 徐禹
Музыка: Сюй Юй
词: 刘世玲
Слова: Лю Шилин
专辑:《为情所困》
Альбом: «В плену чувств»
是爱是伤是情是网
Любовь ли это, боль, чувство или сеть,
也许有如恋恋红尘一场
Быть может, это как мираж в суете мирской.
一页页的过往布满你的泪光
Страница за страницей прошлого пестрят твоими слезами.
说泪说恨说愁说谎
Говорить о слезах, о ненависти, о печали, о лжи
也许说的只是悲伤一场
Быть может, это лишь слова о мимолетной грусти.
在爱情两旁
По обе стороны от любви
旧爱新伤
Старая любовь, новые раны.
谁的爱恨都一样
Чьи любовь и ненависть не одинаковы?
谁的承诺不忧伤
Чьи обещания не несут печали?
谁的多情不迷惘
Чья страсть не сбивает с толку?
旧爱新伤
Старая любовь, новые раны,
只剩我在情路上
Лишь я один на дороге любви
狂喜狂悲演出真情一场
В экстазе и горе играю подлинную страсть.
你可曾忘
Разве ты забыла?
旧爱新伤
Старая любовь, новые раны.
谁的爱恨都一样
Чьи любовь и ненависть не одинаковы?
谁的承诺不忧伤
Чьи обещания не несут печали?
谁的多情不迷惘
Чья страсть не сбивает с толку?
旧爱新伤
Старая любовь, новые раны,
只剩我在情路上
Лишь я один на дороге любви
狂喜狂悲演出真情一场
В экстазе и горе играю подлинную страсть.
你可曾忘
Разве ты забыла,
有痛有笑有泪有狂
Как боль, смех, слезы и безумие
也许只是犹如幻梦一样
Быть может, это было лишь подобно сну?
细数昨日沧桑把旧梦都收藏
Вспоминая вчерашние невзгоды, храню старые сны.
一生一世地久天长
На всю жизнь, вечно и бесконечно
换我的心与你为伴
Отдаю свое сердце, чтобы быть с тобой.
我的爱永远不忘
Моя любовь к тебе никогда не угаснет.
编辑人-Jason
Редактор - Jason






Attention! Feel free to leave feedback.