Lyrics and translation 梁漢文 - 一小時沖印
這一張一起舉起香檳
這一張一起表演開心
На
этом
снимке
мы
вместе
поднимаем
бокалы
с
шампанским,
на
этом
мы
вместе
веселимся,
在誰的家讓大家給你賀吻
那個愛穿蔚藍男孩
В
чьем-то
доме
все
тебя
поздравляют,
тот
парень,
который
любит
носить
голубое,
是否你情人
為何你永遠站於他左近
Он
твой
возлюбленный?
Почему
ты
всегда
стоишь
рядом
с
ним?
這張終於只得他側影
這張偷映他剛剛甦醒
На
этом
снимке
наконец-то
только
его
профиль,
на
этом
ты
тайком
сняла
его,
как
он
только
что
проснулся,
極迷戀他人才想沖印做證
你近鏡特寫他眼睛
Ты
так
сильно
влюблена
в
него,
что
хочешь
напечатать
это
как
доказательство,
ты
крупным
планом
сняла
его
глаза,
心底恐怕已經...
從旁見證過亦替你高興
В
глубине
души,
боюсь,
уже…
Я
был
свидетелем
со
стороны
и
тоже
рад
за
тебя.
* 情人找到了你快樂吧
和他實在活得興奮嗎
* Ты
нашла
свою
любовь,
ты
счастлива?
Тебе
действительно
весело
с
ним?
花似年華
從來沒一日白過吧
Прекрасные
годы,
ни
одного
дня
не
прошло
зря?
你有那麼多的記憶都為別人留下
У
тебя
так
много
воспоминаний,
которые
ты
хранишь
для
другого,
如流過了眼淚不想拍低嗎
*
Как
слезы,
которые
ты
не
хочешь
запечатлеть?
*
一張張一張張的家居
一張張一張張的山水
Снимок
за
снимком
ваш
дом,
снимок
за
снимком
пейзажи,
日夜將他人回憶沖印下去
眼看你把菲林放低
День
и
ночь
ты
печатаешь
воспоминания
о
нем,
я
вижу,
как
ты
кладешь
пленку,
一轉身再到取
原來你已印在我的心裡
Поворачиваешься,
чтобы
забрать,
а
ты
уже
отпечаталась
в
моем
сердце.
能迷戀最愛你快樂吧
還有大量幸福相曬嗎
Можешь
любить
свою
любовь,
ты
счастлива?
У
тебя
еще
много
счастливых
фотографий,
которыми
можно
поделиться?
一對情人
還剩甚麼並未拍下
У
влюбленных,
что
еще
осталось
не
запечатленным?
能迷戀最愛我快樂吧
無法冒昧在你家裡見面嗎
Можешь
любить
того,
кто
любит
меня,
я
буду
счастлив,
неужели
нельзя
встретиться
у
тебя
дома?
留在櫃面大合照吧
Останемся
на
общей
фотографии
на
стойке.
我有你很多的記憶只是未能留下
У
меня
много
воспоминаний
о
тебе,
которые
я
просто
не
могу
сохранить,
長留這店裡為參觀你婚嫁
Останусь
в
этом
магазине,
чтобы
увидеть
твою
свадьбу,
何時我會看著婚紗照牽掛
Когда
же
я
буду
смотреть
на
твои
свадебные
фотографии
с
тоской?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edmond Leung
Album
10號梁漢文
date of release
23-12-2003
Attention! Feel free to leave feedback.