梁漢文 - 破綻 - translation of the lyrics into German

破綻 - 梁漢文translation in German




破綻
Schwachstelle
破绽
Schwachstelle
平常人能敌过几次诱惑
Wie vielen Versuchungen kann ein gewöhnlicher Mensch widerstehen?
交叉点方向怎么抉择
An der Kreuzung, wie wählt man die Richtung?
从前曾如密友终要对立
Einst enge Freunde, müssen wir uns am Ende entgegenstellen?
怎么分这世间黑与白
Wie unterscheidet man Schwarz und Weiß in dieser Welt?
有勇气凭着双手两眼
Mit Mut, sich auf Hände und Augen verlassend,
火海中伸张正义除后患 未怠慢
In einem Feuermeer Gerechtigkeit üben, zukünftige Probleme beseitigen, ohne Zögern.
就算当遇上罪恶作奸险阴谋照办
Selbst wenn man auf das Böse trifft, das heimtückische Pläne schmiedet,
完善罪恶也有些破绽
Auch das perfekte Böse hat einige Schwachstellen.
一心追觅证据未疲累
Unermüdlich auf der Suche nach Beweisen,
将险阻用智慧可粉碎
Hindernisse können mit Weisheit zerschmettert werden.
洒多少汗血也未流泪
So viel Schweiß und Blut vergossen, aber keine Tränen geweint,
拚命要将错定罪
Verzweifelt versuchen, das Unrecht zu verurteilen.
管身边是风波跟冷水
Ungeachtet der Stürme und des kalten Wassers um uns herum,
一点真 在你我心里
Ein Funken Wahrheit in unseren Herzen.
多兜转 越不息的进取
Viele Umwege, doch der Drang ist unaufhaltsam,
有力气 总要去追
Solange Kraft da ist, müssen wir immer weiterjagen.
平常人能敌过几次诱惑
Wie vielen Versuchungen kann ein gewöhnlicher Mensch widerstehen?
交叉点方向怎么抉择
An der Kreuzung, wie wählt man die Richtung?
从前曾如密友终要对立
Einst enge Freunde, müssen wir uns am Ende entgegenstellen?
怎么分这世间黑与白
Wie unterscheidet man Schwarz und Weiß in dieser Welt?
有勇气能在生死之间
Mit Mut, zwischen Leben und Tod zu stehen,
一火不死信心冲破极限未怠慢
Unsterblich im Feuer, Vertrauen durchbricht Grenzen, ohne Zögern.
就算当遇上罪恶作奸险阴谋照办
Selbst wenn man auf das Böse trifft, das heimtückische Pläne schmiedet,
完善罪恶也有些破绽
Auch das perfekte Böse hat einige Schwachstellen.
一心追觅证据未疲累
Unermüdlich auf der Suche nach Beweisen,
将险阻用智慧可粉碎
Hindernisse können mit Weisheit zerschmettert werden.
洒多少汗血也未流泪
So viel Schweiß und Blut vergossen, aber keine Tränen geweint,
拚命要将错定罪
Verzweifelt versuchen, das Unrecht zu verurteilen.
管身边是风波跟冷水
Ungeachtet der Stürme und des kalten Wassers um uns herum,
一点真 在你我心里
Ein Funken Wahrheit in unseren Herzen.
多兜转 越不息的进取
Viele Umwege, doch der Drang ist unaufhaltsam,
有力气 怎会畏惧
Solange Kraft da ist, wie könnte man sich fürchten?
一心追觅证据未疲累
Unermüdlich auf der Suche nach Beweisen,
将险阻用智慧可粉碎
Hindernisse können mit Weisheit zerschmettert werden.
洒多少汗血也未流泪
So viel Schweiß und Blut vergossen, aber keine Tränen geweint,
拚命要将错定罪
Verzweifelt versuchen, das Unrecht zu verurteilen.
管身边是风波跟冷水
Ungeachtet der Stürme und des kalten Wassers um uns herum,
一点真 在你我心里
Ein Funken Wahrheit in unseren Herzen.
多兜转 越不息的进取
Viele Umwege, doch der Drang ist unaufhaltsam,
有力气 总要去追
Solange Kraft da ist, müssen wir immer weiterjagen.





Writer(s): Mei Xian Zhang, Adky Wun


Attention! Feel free to leave feedback.