Lyrics and translation 梁漢文 - 绝对
共谁玩
共谁做伴侣
С
кем
играть,
с
кем
делить
постель?
进步到
某一点
热情就会退
自然散去
Достигнув
определенной
точки,
страсть
угаснет,
мы
разойдемся.
茶凉掉
淡似清水
Чай
остынет,
станет
пресным,
как
вода.
命途上
问谁是绝对
На
жизненном
пути
- кто
будет
абсолютом?
注定脉搏相通
十年
Наши
сердца
бьются
в
унисон
уже
десять
лет,
又过去
廿年过去
Пройдет
еще
двадцать,
仍然是未变的一对
И
мы
все
так
же
будем
вместе.
就算全个世界
亦都失去
他也在这里
Даже
если
весь
мир
отвернется,
он
будет
рядом.
全场突然寂静
他都给我衷心的赞许
Когда
все
затихает,
он
дарит
мне
свою
искреннюю
поддержку.
就算谁爱过我
又给收去
他炽热不退
Пусть
кто-то
любил
меня
и
разлюбил,
его
пламя
не
угасло.
旁人视为负累
他偏不觉苦
静心等我归去
Другие
считают
это
обузой,
но
он
не
видит
в
этом
тяготы,
терпеливо
ждет
моего
возвращения.
没承诺
续廷万万岁
Мы
не
обещали
быть
вместе
вечно,
要是合约
一方食言
就破碎
Ведь
если
нарушить
условия
договора,
он
рассыпется.
善男信女
谁情义
历劫不衰
Кто
из
верующих
сможет
пронести
свою
преданность
через
все
испытания?
若缘份
易来又易去
Если
судьба
изменчива,
结伴大概只因
暂时被配对
Мы
можем
быть
вместе
лишь
потому,
что
на
время
оказались
парой.
在人际里
谁才是被爱的根据
Кто
в
отношениях
может
быть
гарантией
любви?
就算全个世界
亦都失去
他也在这里
Даже
если
весь
мир
отвернется,
он
будет
рядом.
全场突然寂静
他都给我衷心的赞许
Когда
все
затихает,
он
дарит
мне
свою
искреннюю
поддержку.
就算谁爱过我
又给收去
他炽热不退
Пусть
кто-то
любил
меня
и
разлюбил,
его
пламя
не
угасло.
旁人视为负累
他偏不觉苦
静心等我归去
Другие
считают
это
обузой,
но
он
не
видит
в
этом
тяготы,
терпеливо
ждет
моего
возвращения.
就算全个世界
亦都失去
他也在这里
Даже
если
весь
мир
отвернется,
он
будет
рядом.
全场突然寂静
他都给我衷心的赞许
Когда
все
затихает,
он
дарит
мне
свою
искреннюю
поддержку.
就算谁爱过我
又给收去
他炽热不退
Пусть
кто-то
любил
меня
и
разлюбил,
его
пламя
не
угасло.
如何大成大败
他的宠爱中
亦都只有一岁
Неважно,
чего
я
достигну
в
этой
жизни,
в
его
глазах
я
всегда
буду
на
первом
месте.
共谁玩
共谁做伴侣
С
кем
играть,
с
кем
делить
постель?
进步到
某一点
热情就会退
Достигнув
определенной
точки,
страсть
угаснет.
共同进退
Вместе
мы
пройдем
через
все,
唯独是父母这一对
Только
родители
всегда
будут
рядом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.