Lyrics and translation 梁靜茹 - 小小孩
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
反過來
反而更明白
Наоборот,
все
стало
ясней,
反過來
反而黑夜反白
Наоборот,
ночь
стала
днем.
逆時鐘停擺
停格空白
Время
вспять,
застывшая
пустота,
只想要原來
原來的純白
Хочу
вернуть
первозданную
белизну.
而原來
原來那是愛
А
ведь
это
была
любовь,
我原來
原來還不明白
Я
тогда
еще
не
понимала.
原來以為
愛指日可待
Думала,
любовь
вот-вот
придет,
後來想起來
原來白雪皚皚
А
потом
вспомнила,
как
все
было
белоснежно.
I
try
try
to
cry
Пытаюсь,
пытаюсь
плакать,
I
cry
cry
to
try
Плачу,
плачу,
чтобы
попытаться,
想哭
哭不出來
Хочу
плакать,
но
не
могу.
忘了那個小小孩
Забыла
ту
маленькую
девочку,
還沒離開
還等著我回來
回來
Которая
еще
не
ушла,
ждет
моего
возвращения,
возвращения.
誰化開
思念的冰塊
Кто
растопит
лед
тоски?
誰獨白
直到兩鬢霜白
Кто
будет
говорить
в
одиночестве,
пока
виски
не
поседеют?
最初的告白
誰開場白
Кто
начал
первое
признание?
最後的雪白
誰為我旁白
Кто
расскажет
мне
о
последней
белизне?
我離開
才開始等待
Я
ушла,
и
только
тогда
начала
ждать.
手放開
才敢淚流下來
Только
отпустив
руку,
я
смогла
заплакать.
星星點火柴
夜燒起來
Звезды
зажигают
спички,
ночь
горит.
天藍給大海
永夜還給全白
Небесная
синь
для
моря,
вечная
ночь
возвращается
к
белизне.
I
try
try
to
cry
Пытаюсь,
пытаюсь
плакать,
I
cry
cry
to
try
Плачу,
плачу,
чтобы
попытаться,
原來我還存在
原來那個小小孩
Я
все
еще
существую,
та
маленькая
девочка.
原來
可以
狠狠哭出來重來
重來
Я
могу,
могу
выплакаться
и
начать
все
сначала,
сначала.
Try
try
try
to
cry
Пытаюсь,
пытаюсь,
пытаюсь
плакать,
Cry
cry
cry
to
try
Плачу,
плачу,
плачу,
чтобы
попытаться,
想哭就哭出來
親親那個小小孩
Хочу
плакать
- плачу,
обнимаю
ту
маленькую
девочку.
一起看海
看最寧靜的海
Вместе
смотрим
на
море,
на
самое
спокойное
море.
Try
try
try
to
fly
Пытаюсь,
пытаюсь,
пытаюсь
лететь,
Fly
fly
fly
to
sky
Летя,
летя,
летя
в
небо,
終於那個女孩
Наконец-то
та
девочка,
終於那個小小孩
Наконец-то
та
маленькая
девочка,
終於不再
等那一個男孩回來
Наконец-то
перестала
ждать
возвращения
того
мальчика,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lennon John Winston, Mccartney Paul James
Attention! Feel free to leave feedback.