Lyrics and translation 梁靜茹 - TIFFANY
怎么回事
突然会
在意起自己
Что
происходит,
я
вдруг
забочусь
о
себе
左手的无名指
需要装饰
些什么
Чем
нужно
украсить
безымянный
палец
левой
руки?
难道要我提示
Вы
хотите,
чтобы
я
подсказал
情人节不用庆祝
Не
нужно
праздновать
День
Святого
Валентина
现在我想要
那是另一种幸福
Теперь
я
хочу,
чтобы
это
было
другим
видом
счастья
橱窗里那一只银白色Tiffany的戒指
Серебристо-белое
кольцо
от
Тиффани
в
витрине
天使说戴着它就会
得到幸福
Ангел
сказал,
что
ты
будешь
счастлива,
если
наденешь
его
说再多要冷静要三思也不能
阻止
Неважно,
сколько
ты
говоришь,
ты
должен
успокоиться
и
дважды
подумать,
ты
не
можешь
это
остановить.
我只想在红色地毯
跟他跳舞
Я
просто
хочу
потанцевать
с
ним
на
красной
дорожке
Oh
我愿意
这一句话不停的练习
О,
я
готов
практиковать
это
предложение
безостановочно
午后的
那道阳光
对着我说不想继续游荡
Послеполуденное
солнце
сказало
мне,
что
я
не
хочу
продолжать
блуждать
多自由
也比不上铺满红玫瑰的白色礼堂
Это
не
так
свободно,
как
белая
аудитория,
увитая
красными
розами.
我知道
爱的形状
就在无名指的那个地方
Я
знаю,
что
форма
любви
находится
на
месте
безымянного
пальца
闭上双眼
只是想像穿上礼服自己的模样
Закрой
глаза
и
просто
представь,
как
ты
выглядишь
в
платье
怎么回事
突然会
在意起自己
Что
происходит,
я
вдруг
забочусь
о
себе
左手的无名指
需要装饰
些什么
Чем
нужно
украсить
безымянный
палец
левой
руки?
难道要我提示
Вы
хотите,
чтобы
я
подсказал
情人节不用庆祝
Не
нужно
праздновать
День
Святого
Валентина
现在我想要
那是另一种幸福
Теперь
я
хочу,
чтобы
это
было
другим
видом
счастья
橱窗里那一只银白色Tiffany的戒指
Серебристо-белое
кольцо
от
Тиффани
в
витрине
天使说戴着它就会
得到幸福
Ангел
сказал,
что
ты
будешь
счастлива,
если
наденешь
его
说再多要冷静要三思也不能
Независимо
от
того,
сколько
вы
говорите,
вы
должны
успокоиться
и
дважды
подумать.
阻止
我只想在红色地毯
跟他跳舞
Останови
меня,
я
просто
хочу
потанцевать
с
ним
на
красной
дорожке.
Oh
我愿意
这一句话不停的练习
О,
я
готов
практиковать
это
предложение
безостановочно
午后的
那道阳光
对着我说不想继续游荡
Послеполуденное
солнце
сказало
мне,
что
я
не
хочу
продолжать
блуждать
多自由
也比不上铺满红玫瑰的白色礼堂
Это
не
так
свободно,
как
белая
аудитория,
увитая
красными
розами.
我知道
爱的形状
就在无名指的那个地方
Я
знаю,
что
форма
любви
находится
на
месте
безымянного
пальца
闭上双眼
只是想像穿上礼服自己的模样
Закрой
глаза
и
просто
представь,
как
ты
выглядишь
в
платье
午后的
那道阳光
对着我说不想继续游荡
Послеполуденное
солнце
сказало
мне,
что
я
не
хочу
продолжать
блуждать
多自由
也比不上铺满红玫瑰的白色礼堂
Это
не
так
свободно,
как
белая
аудитория,
увитая
красными
розами.
我知道
爱的形状
就在无名指的那个地方
Я
знаю,
что
форма
любви
находится
на
месте
безымянного
пальца
闭上双眼
只是想像穿上礼服自己的模样
Закрой
глаза
и
просто
представь,
как
ты
выглядишь
в
платье
傻傻看着那橱窗
Глупо
смотреть
в
окно
梦在里面发着光
В
нем
сияет
мечта
傻傻看着那橱窗
Глупо
смотреть
в
окно
梦在里面发着光
В
нем
сияет
мечта
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cheung Kai Tim Clayton, Wen Shan Fang
Album
戀愛的力量
date of release
22-11-2003
Attention! Feel free to leave feedback.