Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你還記得我嗎
Erinnerst du dich noch an mich?
我轻轻摸著
乱了头发
Ich
streiche
sanft
durch
mein
zerzaustes
Haar,
不要再问我
你还好吗
Frag
mich
nicht
mehr,
ob
es
mir
gut
geht.
倦鸟飞晚霞
孤独的回家
Müde
Vögel
fliegen
im
Abendrot,
einsam
nach
Hause,
没有人看见路边花
Niemand
sieht
die
Blumen
am
Wegesrand.
枫叶片片的落下
染红天边的彩霞
Ahornblätter
fallen
Stück
für
Stück,
färben
die
Wolken
am
Himmel
rot,
痴痴的望著远远的地方
Verträumt
blicke
ich
in
die
Ferne,
人在茫茫的天涯回忆渐渐溶化
Ein
Mensch
in
der
endlosen
Weite,
die
Erinnerungen
verschwimmen
langsam,
我想你已经忘记了谁在牵挂
Ich
denke,
du
hast
schon
vergessen,
wer
sich
noch
sorgt.
云掀开面纱
半遮半掩的月
Wolken
enthüllen
ihr
Gesicht,
der
Mond
halb
verdeckt,
halb
sichtbar,
我看见它正在流泪
Ich
sehe,
wie
er
Tränen
vergießt.
若说不想他是害怕难过吧
Wenn
ich
sage,
ich
vermisse
ihn
nicht,
ist
es
wohl
die
Angst
vor
dem
Schmerz,
这就是爱的代价
Das
ist
der
Preis
der
Liebe.
枫叶片片的落下
染红天边的彩霞
Ahornblätter
fallen
Stück
für
Stück,
färben
die
Wolken
am
Himmel
rot,
这些年你过得好吗
Wie
ging
es
dir
in
all
den
Jahren?
若说这是个惩罚
这辈子都别想啦
Wenn
das
eine
Strafe
ist,
dann
denk
dieses
Leben
nicht
mehr
daran,
至少在梦里让我跟你说句话
Lass
mich
zumindest
im
Traum
mit
dir
sprechen.
你还会记得我吗
记得我吗
我还在这里
Erinnerst
du
dich
noch
an
mich?
Erinnerst
du
dich?
Ich
bin
noch
hier,
你知道我在等吗
还在等吗
好想你
Weißt
du,
dass
ich
warte?
Warte
immer
noch?
Ich
vermisse
dich
so
sehr,
你还会记得我吗
记得我吗
我还是你的
Erinnerst
du
dich
noch
an
mich?
Erinnerst
du
dich?
Ich
gehöre
immer
noch
dir,
我终於看见你了
看见你了别再离去
Endlich
sehe
ich
dich,
sehe
dich,
bitte
geh
nicht
wieder
weg.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Huan Chang Chen
Attention! Feel free to leave feedback.