梁靜茹 - 愛情之所以為愛情 - translation of the lyrics into German

愛情之所以為愛情 - 梁靜茹translation in German




愛情之所以為愛情
Warum Liebe Liebe ist
買CD 把你的聲音丟在角落
Kaufe CDs, doch deine Stimme verstaubt in der Ecke
看電影 到結局總是配角的錯
Schau Filme, am Ende ist immer die Nebenrolle schuld
你要的故事 讓你去說
Deine Geschichte darfst du erzählen
我要的生活 好好過
Mein Leben will ich einfach leben
寫日記 寫不出是誰的感受
Schreib Tagebuch, doch finde nicht meine Gefühle darin
夜空裡 每個人佔有一個星座
Am Nachthimmel hat jeder sein eigenes Sternbild
你到底懂不懂 我只要一點溫熱的觸碰
Verstehst du nicht, ich will nur eine warme Berührung
你到底懂不懂 有些話 並不是 一定要說
Verstehst du nicht, manche Worte muss man nicht aussprechen
你總說愛情之所以為愛情 是用來揮霍
Du sagst, Liebe ist Liebe, um sie zu verschwenden
你總是漫不在乎 當我看著自己的稀薄
Du bist gleichgültig, während ich mich so leer fühle
你編織的感覺難以捉摸
Dein geflochtenes Gefühl ist so schwer zu fassen
你比我的夢境還困惑
Du verwirrst mich mehr als meine Träume
我看見愛情之所以為愛情 誰都在揮霍
Ich sehe, warum Liebe Liebe ist jeder verschwendet sie
我想的天長地久 也許只是時間的荒謬
Mein Wunsch nach Ewigkeit? Vielleicht nur Zeit, die uns täuscht
我沉迷的感動與你不同
Mein berauschendes Gefühl ist nicht deins
我的了解讓我自由
Mein Verstehen macht mich frei
一場雨 有時候下得不是時候
Ein Regen, der manchmal zur falschen Zeit fällt
就像你 說難過不是真的難過
Wie du, der sagt, es tut weh doch nicht wirklich
你到底懂不懂 我只要一個安穩的等候
Verstehst du nicht, ich will nur ein ruhiges Warten
你到底懂不懂 想你想得好像 空氣都停了
Verstehst du nicht, wie ich dich vermisse, als bliebe die Luft stehen
你總說愛情之所以為愛情 是用來揮霍
Du sagst, Liebe ist Liebe, um sie zu verschwenden
你總是漫不在乎 當我看著自己的稀薄
Du bist gleichgültig, während ich mich so leer fühle
你編織的感覺難以捉摸
Dein geflochtenes Gefühl ist so schwer zu fassen
你比我的夢境還困惑
Du verwirrst mich mehr als meine Träume
我看見愛情之所以為愛情 誰都在揮霍
Ich sehe, warum Liebe Liebe ist jeder verschwendet sie
我想的天長地久 也許只是時間的荒謬
Mein Wunsch nach Ewigkeit? Vielleicht nur Zeit, die uns täuscht
我沉迷的感動與你不同
Mein berauschendes Gefühl ist nicht deins
我的了解讓我自由
Mein Verstehen macht mich frei
你總說愛情之所以為愛情 是用來揮霍
Du sagst, Liebe ist Liebe, um sie zu verschwenden
你總是漫不在乎 當我看著自己的稀薄
Du bist gleichgültig, während ich mich so leer fühle
你編織的感覺難以捉摸
Dein geflochtenes Gefühl ist so schwer zu fassen
你比我的夢境還困惑
Du verwirrst mich mehr als meine Träume
我看見愛情之所以為愛情 誰都在揮霍
Ich sehe, warum Liebe Liebe ist jeder verschwendet sie
我想的天長地久 也許只是時間的荒謬
Mein Wunsch nach Ewigkeit? Vielleicht nur Zeit, die uns täuscht
我沉迷的感動與你不同
Mein berauschendes Gefühl ist nicht deins
我的了解讓我自由
Mein Verstehen macht mich frei
我沉迷的感動與你不同
Mein berauschendes Gefühl ist nicht deins
我的了解讓我自由
Mein Verstehen macht mich frei





Writer(s): Huang Ting, Chou Gu Chun


Attention! Feel free to leave feedback.