Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
最快樂那一年
Das glücklichste Jahr
一部懷舊的電影
淋濕了心情
Ein
nostalgischer
Film
hat
meine
Stimmung
getrübt
你的愛還在旅行或已定居哪裡
Deine
Liebe
ist
noch
auf
Reisen
oder
schon
woanders
angekommen
也許遺憾和年輕
總綁在一起
Vielleicht
hängen
Bedauern
und
Jugend
immer
zusammen
不容許一點委屈
等放手才懂惋惜
Kein
bisschen
Kompromiss,
erst
im
Loslassen
versteht
man
die
Reue
靜下心來發現過去大半是甜蜜
回憶
Beruhigt
erkenne
ich,
die
Vergangenheit
war
meist
süße
Erinnerung
我最快樂那一年
是你陪我經歷一切
Mein
glücklichstes
Jahr
war,
als
du
alles
mit
mir
durchlebt
hast
什麼都生動又強烈
有真正在活著的感覺
Alles
war
so
lebendig
und
intensiv,
ich
fühlte
mich
wirklich
lebendig
我們最快樂的那一年
像濃縮了最精華的時間
Unser
glücklichstes
Jahr,
wie
konzentrierte
Essenz
der
Zeit
短暫卻永遠是火焰
在情緒冰涼時暖和心田
Kurz,
doch
ewig
wie
Feuer,
wärmt
mein
Herz
in
kalten
Stunden
也許遺憾和年輕
總綁在一起
Vielleicht
hängen
Bedauern
und
Jugend
immer
zusammen
不容許一點委屈
等放手才懂惋惜
Kein
bisschen
Kompromiss,
erst
im
Loslassen
versteht
man
die
Reue
靜下心來發現過去大半是甜蜜
回憶
Beruhigt
erkenne
ich,
die
Vergangenheit
war
meist
süße
Erinnerung
我最快樂那一年
是你陪我經歷一切
Mein
glücklichstes
Jahr
war,
als
du
alles
mit
mir
durchlebt
hast
什麼都生動又強烈
有真正在活著的感覺
Alles
war
so
lebendig
und
intensiv,
ich
fühlte
mich
wirklich
lebendig
我們最快樂的那一年
像濃縮了最精華的時間
Unser
glücklichstes
Jahr,
wie
konzentrierte
Essenz
der
Zeit
短暫卻永遠是火焰
在情緒冰涼時暖和心田
Kurz,
doch
ewig
wie
Feuer,
wärmt
mein
Herz
in
kalten
Stunden
達啦啦
達啦達達
Da-la-la,
da-la-da
我最快樂的那一年
是你陪我經歷這一切
Mein
glücklichstes
Jahr
war,
als
du
dies
alles
mit
mir
durchlebt
hast
什麼都生動又強烈
有真正在活著的感覺
Alles
war
so
lebendig
und
intensiv,
ich
fühlte
mich
wirklich
lebendig
我們最快樂的那一年
像濃縮了最精華的時間
Unser
glücklichstes
Jahr,
wie
konzentrierte
Essenz
der
Zeit
短暫卻永遠是火焰
在情緒冰涼時暖和心田
Kurz,
doch
ewig
wie
Feuer,
wärmt
mein
Herz
in
kalten
Stunden
多留戀都不能
活在從前
So
sehr
ich
auch
daran
hänge,
ich
kann
nicht
in
der
Vergangenheit
leben
決定不愁眉苦臉
不讓深愛的人
掛念
Ich
beschließe,
nicht
mit
sorgenvoller
Miene
die
zu
betrüben,
die
ich
liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruo Long Yao, Yun Ling Huang
Album
美麗人生
date of release
12-02-2003
Attention! Feel free to leave feedback.