Lyrics and translation Fish Leong - 有你在
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
風
隨著夜晚沉寂
這空氣太安靜
The
wind
calms
down
with
the
night
The
air
is
too
quiet
連手中的幸福
都像夢境
Even
the
happiness
in
my
hands
Seems
like
a
dream
在你懷裡睡去
憂鬱是太遙遠的心情
Sleeping
in
your
arms
Melancholy
is
a
distant
feeling
哪怕天總要下雨
人終究會傷心
Even
though
it
always
rains
People
will
eventually
be
heartbroken
有你在
愛或悲哀
都讓生命不再平凡
With
you
Love
or
sorrow
Makes
life
extraordinary
一顆心
要用笑和淚才能
裝的滿
A
heart
Needs
laughter
and
tears
to
be
full
有你在
我走不開
誰的擁抱都不換
With
you
I
can't
leave
I
won't
trade
anyone's
embrace
愛人的心最簡單
一點溫柔什麼都
釋然
A
lover's
heart
is
the
simplest
A
little
tenderness
and
everything
is
forgiven
手
緊緊握在一起
有溫度在傳遞
Hands
held
tightly
together
There
is
warmth
spreading
很快就會忘記
寒流來襲
I'll
soon
forget
The
cold
front
只要躲在你懷裡
就能聞到暖暖的氣息
As
long
as
I
can
hide
in
your
arms
I
can
smell
your
warm
breath
哪怕明天要下雨
愛終究會傷心
Even
if
it
rains
tomorrow
Love
will
eventually
be
heartbroken
有你在
愛或悲哀
都讓生命不再平凡
With
you
Love
or
sorrow
Makes
life
extraordinary
一顆心
要用笑和淚才能
裝的滿
A
heart
Needs
laughter
and
tears
to
be
full
有你在
我走不開
誰的擁抱都不換
With
you
I
can't
leave
I
won't
trade
anyone's
embrace
愛人的心最簡單
一點溫柔什麼都
釋然
A
lover's
heart
is
the
simplest
A
little
tenderness
and
everything
is
forgiven
窗外放晴的天空
陽光
如此溫暖
Outside
the
window
the
sky
clears
up
The
sun
is
so
warm
這一刻我不必勇敢
也不想
醒來
At
this
moment
I
don't
have
to
be
brave
I
don't
want
to
wake
up
有你在
給我答案
沒有你我不會明白
With
you
You
give
me
the
answer
I
wouldn't
understand
without
you
一顆心
要用笑和淚才能
裝的滿
A
heart
Needs
laughter
and
tears
to
be
full
有你在
讓我依賴
我已找不到遺憾
With
you
I
can
rely
on
I
can't
find
any
regrets
愛人的心最簡單
一點溫柔什麼都
釋然
A
lover's
heart
is
the
simplest
A
little
tenderness
and
everything
is
forgiven
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ya Lun Guo, 1
Attention! Feel free to leave feedback.