Lyrics and translation 森口博子 - 生まれ変わったみたいに
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
生まれ変わったみたいに
Как будто заново родилась
まぶたの近くで声がはじけた
Рядом
с
веками
раздался
голос,
記憶は何処へゆくのかおしえた
Подсказал,
куда
уходят
воспоминания.
誰の声だったのだろう...
Чей
это
был
голос?...
丘の上で途切れた夢
На
вершине
холма
оборвался
сон.
風が今吹いて芝生の上を
Ветер
сейчас
дует
над
травой,
いつも花を買う店のあたりに
Где-то
рядом
с
магазином,
где
я
всегда
покупала
цветы,
あなたを愛してた頃
Когда
я
любила
тебя,
世界はもっとせまく
Мир
был
гораздо
меньше,
うしなうものだけかぞえおびえてた
Я
боялась,
считая
лишь
то,
что
могу
потерять.
みどりの匂いが胸にせつない
Запах
зелени
— щемящая
боль
в
груди.
からん...
と鳴っていたのは思い出
Звон...
это
были
воспоминания.
あしただけをキタイして
Ждала
только
завтра,
ずっと「今」をムダにしてた
И
всё
время
тратила
"сейчас"
впустую.
駆けあがるたびに街がどんどん
Каждый
раз,
взбегая
наверх,
город
всё
больше
遠まわりしてた道もここから
Даже
окольный
путь,
по
которому
я
шла,
отсюда
生まれ変ったみたいに
Как
будто
заново
родилась,
ずべてを見つめると
Когда
смотрю
на
всё,
何もかもがまぶしくて涙が出た
Всё
такое
яркое,
что
наворачиваются
слёзы.
あなたと生きてくことを
Потому
что
я
не
могла
позволить
себе
つくづくあれは恋だと感じてる
Теперь
я
понимаю,
что
это
была
настоящая
любовь.
生まれ変ったみたいに
Как
будто
заново
родилась,
そっと耳澄ますと
Если
тихо
прислушаться,
未来の囁きさえも聞こえそう
Кажется,
что
слышно
даже
шёпот
будущего.
生まれ変ったみたいに
Как
будто
заново
родилась,
ほほえむ勇気をいつも忘れない
Я
никогда
не
забуду
смелость
улыбаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 亀井登志夫, 佐藤純子
Attention! Feel free to leave feedback.