Rainie Yang - 不可惜 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rainie Yang - 不可惜




不可惜
Не жалею
等待的過程
Сколько времени потрачено впустую,
有多少時間在浪費
Пока я ждала?
療傷的戀人
Сколько лжи скрывается в защите
有多少謊話在防備
У любящего, чтобы залечить раны?
走得那麼遠
Я ушла так далеко,
你的影子在後面
А твоя тень все еще позади.
奮不顧身去擁抱不可及的你
Бросилась без оглядки в объятия недостижимого тебя,
碎裂過後才知道不可惜
И только разбившись, поняла, что не жалею.
在夢裡醒著在現實睡去
Бодрствуя во сне, засыпая наяву,
才發現笑的不像我自己
Я вдруг поняла, что моя улыбка не моя.
用盡力氣去懷念不可及的你
Из последних сил вспоминая недостижимого тебя,
哭過以後才知道不可惜
Только выплакав все слезы, поняла, что не жалею.
錯過了什麼得到了什麼
Что потеряла, что нашла,
沒得傾訴的心事誰來聽
Кому поведать то, что на сердце?
拼湊的語言
Слова, собранные по крупицам,
在一片漆黑裡交會
Пересекаются в кромешной тьме.
與你的細節
Сколько слез пролито,
有多少眼淚被省略
Вспоминая о тебе?
走得那麼遠
Я ушла так далеко,
你的聲音還在耳邊
А твой голос все еще звучит в моих ушах.
奮不顧身去擁抱不可及的你
Бросилась без оглядки в объятия недостижимого тебя,
碎裂過後才知道不可惜
И только разбившись, поняла, что не жалею.
在夢裡醒著在現實睡去
Бодрствуя во сне, засыпая наяву,
才發現笑的不像我自己
Я вдруг поняла, что моя улыбка не моя.
用盡力氣去懷念不可及的你
Из последних сил вспоминая недостижимого тебя,
哭過以後才知道不可惜
Только выплакав все слезы, поняла, что не жалею.
錯過了什麼得到了什麼
Что потеряла, что нашла,
沒得傾訴的心事誰來聽
Кому поведать то, что на сердце?
雨水淋濕了耳朵
Дождь шепчет мне в уши,
孤獨的人最寂寞
Одинокий человек так одинок.
你和回憶住在同個身體
Ты и воспоминания живем в одном теле,
多親密
Так близко.
奮不顧身去擁抱不可及的你
Бросилась без оглядки в объятия недостижимого тебя,
碎裂過後才知道不可惜
И только разбившись, поняла, что не жалею.
在夢裡醒著在現實睡去
Бодрствуя во сне, засыпая наяву,
才發現笑的不像我自己
Я вдруг поняла, что моя улыбка не моя.
用盡力氣去懷念不可及的你
Из последних сил вспоминая недостижимого тебя,
哭過以後才知道不可惜
Только выплакав все слезы, поняла, что не жалею.
錯過了什麼得到了什麼
Что потеряла, что нашла,
沒得傾訴的心事誰來聽
Кому поведать то, что на сердце?





Writer(s): 呂康惟


Attention! Feel free to leave feedback.