Rainie Yang - 像是一顆星星 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rainie Yang - 像是一顆星星




像是一顆星星
Как звезда
跌倒真的會不想再站起來
Когда падаешь, правда, не хочется вставать.
然後對著鏡子說 好多人還在等我
Потом смотришь в зеркало и говоришь: "Многие ждут меня".
我想我是一個倔強又平凡的人
Я думаю, я упрямый и обычный человек.
我要經歷的 我正經歷著
То, что мне нужно пережить, я переживаю.
那時候變得堅定我記得好清楚
Я так четко помню, когда стала решительной.
是第一次有人叫我名字
Это было, когда кто-то впервые назвал меня по имени.
開始有人為我加油
Когда кто-то начал за меня болеть.
像是一顆星星 被保護著前進
Словно звезда, меня оберегают, помогая двигаться вперед.
那笑著笑著就想哭的心啊
Сердце, которое смеется, а потом хочет плакать.
幸好有一些人不需要我太多解釋
К счастью, есть люди, которым не нужны мои объяснения.
只要求我 幾十年去換一點點成就
Они просят от меня лишь несколько десятилетий жизни в обмен на небольшой успех.
大人們總告訴我該怎麼做
Взрослые всегда говорили мне, что делать.
我一邊聽著聽著 一邊長成大人了
Я слушала, слушала и сама стала взрослой.
我不想對過去的自己說些什麼
Я не хочу ничего говорить себе прошлой.
努力就好了 也就足夠了
Стараний достаточно. Этого хватит.
那時候變得堅定我記得好清楚
Я так четко помню, когда стала решительной.
是第一次有人叫我名字 揮著手
Это было, когда кто-то впервые назвал меня по имени, махая рукой.
像是一顆星星 被保護著前進
Словно звезда, меня оберегают, помогая двигаться вперед.
那笑著笑著就想哭的心啊
Сердце, которое смеется, а потом хочет плакать.
幸好有一些人不需要我太多解釋
К счастью, есть люди, которым не нужны мои объяснения.
只要求我 幾十年去換一點點成就
Они просят от меня лишь несколько десятилетий жизни в обмен на небольшой успех.
走過的那些日子
Все эти прожитые дни,
我有了我的故事
стали моей историей.
被保護著前進
Меня оберегают, помогая двигаться вперед.
那笑著笑著就想哭的心啊
Сердце, которое смеется, а потом хочет плакать.
幸好有一些人不需要我太多解釋
К счастью, есть люди, которым не нужны мои объяснения.
只要求我 幾十年去換一點點成就
Они просят от меня лишь несколько десятилетий жизни в обмен на небольшой успех.
被保護著前進
Меня оберегают, помогая двигаться вперед.
那笑著笑著就想哭的心啊
Сердце, которое смеется, а потом хочет плакать.
幸好有一些人不需要我太多解釋
К счастью, есть люди, которым не нужны мои объяснения.
只要求我 幾十年去換一點點成就
Они просят от меня лишь несколько десятилетий жизни в обмен на небольшой успех.
最大的成就 是一些人會替我 記得
Самый большой успех это когда кто-то помнит,
我做過什麼
что я сделала.





Writer(s): Unknown Writer, Jay Hong, Lee Jackson


Attention! Feel free to leave feedback.