帶我走 - 楊丞琳translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
每次我總
一個人走
Jedes
Mal
geh
ich
alleine
交叉路口
自己生活
An
Kreuzungen,
leb
mein
Leben
這次你卻
說帶我走
Diesmal
sagst
du,
nimm
mich
mit
某個角落
就你和我
An
einem
Ort,
nur
du
und
ich
像土壤抓緊花的迷惑
Wie
Erde
Blüten
fest
umfängt
像天空纏綿雨的洶湧
Wie
Himmel
strömenden
Regen
hält
計算的步伐每個背影每個場景
Ich
Schritte,
jede
Spur,
jede
Szene
trägt
都有發過的夢
Einen
geträumten
Traum
帶我走
到遙遠的以後
Nimm
mich
mit
in
ferne
Zeit
帶走我
一個人自轉的寂寞
Nimm
fort
die
Einsamkeit
in
mir
帶我走
就算我的愛
你的自由
都將成為泡沫
Nimm
mich
mit,
selbst
wenn
meine
Liebe
我不怕
帶我走
Deine
Freiheit
schwindet
每次我總
獨自遠走
Stets
zieh
ich
alleine
fort
保持緘默
不皺眉頭
Schweigend,
ohne
Missmut
這次你卻
說一起走
Diesmal
sagst
du,
komm
mit
mir
彼此溫柔
從此以後
Zärtlich
sein
von
nun
an
像土壤抓緊花的迷惑
Wie
Erde
Blüten
fest
umfängt
像天空纏綿雨的洶湧
Wie
Himmel
strömenden
Regen
hält
計算的步伐每個背影每個場景
Ich
Schritte,
jede
Spur,
jede
Szene
trägt
都有發過的夢
Einen
geträumten
Traum
帶我走
到遙遠的以後
Nimm
mich
mit
in
ferne
Zeit
帶走我
一個人自轉的寂寞
Nimm
fort
die
Einsamkeit
in
mir
帶我走
就算我的愛
你的自由
都將成為泡沫
Nimm
mich
mit,
selbst
wenn
meine
Liebe
我不怕
帶我走
Deine
Freiheit
schwindet
白馬溜過漆黑盡頭
Weiße
Pferd'
durch
Dunkelheit
潮汐襲來浪花顫動
Flut
erbebt,
Wellen
zittern
凝在海岸結成了墨
Erstarrend
vorm
Meer
zu
Tinte
薔薇朝向草原氣球
Rosen
hin
zum
Prärieball
郵差傳來一地彩虹
Bote
bringt
regenbogenfarb
刻在心中拍打著脈搏
land
den
Herzschlag
eingemeißelt
帶我走
到遙遠的以後
Nimm
mich
mit
in
ferne
Zeit
帶走我
一個人自轉的寂寞
Nimm
fort
die
Einsamkeit
in
mir
帶我走
就算我的愛
你的自由
都將成為泡沫
Nimm
mich
mit,
selbst
wenn
meine
Liebe
我不怕
帶我走
Deine
Freiheit
schwindet
帶我走
就算我的愛
你的自由
都將成為泡沫
Nimm
mich
mit,
selbst
wenn
meine
Liebe
帶我走
Deine
Freiheit
schwindet
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wu Qing Feng, 呉 青峰, 呉 青峰
Album
半熟宣言
date of release
06-11-2008
Attention! Feel free to leave feedback.