Rainie Yang - 帶我走 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rainie Yang - 帶我走




每次我總 獨自遠走
Каждый раз, когда я всегда ухожу один
保持緘默 不皺眉頭
Храните молчание, не хмурясь
這次你卻 說一起走
На этот раз ты сказал, давай пойдем вместе
彼此溫柔 從此以後
С этого момента будьте нежны друг с другом
像土壤抓緊花的迷惑
Сбитый с толку, как почва, цепляющаяся за цветы
像天空纏綿雨的洶湧
Как бушующий дождь в небе
在你的身後 計算的步伐
Рассчитайте темп, идущий за вами
每個背影每個場景 都有發過的夢
У каждой спины, у каждой сцены есть мечта
帶我走 到遙遠的以後
Перенеси меня в далекое будущее
帶走我 一個人自轉的寂寞
Избавь меня от одиночества моего одиночества в одиночестве
帶我走 就算我的愛 你的自由 都將成為泡沫
Забери меня, даже если моя любовь и твоя свобода превратятся в пузырь.
我不怕 帶我走
Я не боюсь забрать себя отсюда
白馬溜過漆黑盡頭 潮汐襲來浪花顫動
Белый конь скользнул сквозь тьму, начался прилив, волны задрожали.
凝在海岸結成了墨 哦~
Конденсировался на побережье и образовал чернила~
薔薇朝向草原氣球 郵差傳來一地彩虹
Роза обращена к лугу, воздушный шар, почтальон, отовсюду видна радуга.
刻在心中拍打著脈搏
Выгравированный в моем сердце, бьющийся пульс
帶我走 到遙遠的以後
Перенеси меня в далекое будущее
帶走我 一個人自轉的寂寞
Избавь меня от одиночества моего одиночества в одиночестве
帶我走 就算我的愛 你的自由 都將成為泡沫
Забери меня, даже если моя любовь и твоя свобода превратятся в пузырь.
我不怕 帶我走
Я не боюсь забрать себя отсюда
帶我走 就算我的愛 你的自由 都將成為泡沫
Забери меня, даже если моя любовь и твоя свобода превратятся в пузырь.
帶我走~
Забери меня отсюда~





Writer(s): Wu Qing Feng, 呉 青峰, 呉 青峰


Attention! Feel free to leave feedback.