Lyrics and translation Rainie Yang - 想幸福的人
心裡的烏雲
Темные
тучи
в
моем
сердце
來不及燃燒的感情
Чувства,
которые
слишком
поздно
сжигать
被流言給吹熄
Взорванный
слухами
轉身回到孤寂
Развернись
и
возвращайся
к
одиночеству
在白天掏空了勇氣
Опустошенное
мужество
в
течение
дня
在黑夜剩不平
Неровный
в
темной
ночи
不懂錯在哪裡
Не
понимаю,
в
чем
дело
我不過是一個很想幸福的人
Я
просто
человек,
который
действительно
хочет
быть
счастливым
為什麼遇不到會生根的緣分
Почему
ты
не
можешь
встретить
судьбу,
которая
пустит
корни?
學著戒掉悲觀
負我的都不恨
Научись
избавляться
от
пессимизма
и
не
ненавидь
тех,
кто
меня
терпит
讓心靈完整
美麗動人
Сделайте
ум
полным
и
красивым
在白天掏空了勇氣
Опустошенное
мужество
в
течение
дня
在黑夜剩不平
Неровный
в
темной
ночи
不懂錯在哪裡
Не
понимаю,
в
чем
дело
寂寞的當一個很想幸福的人
Одиноко,
когда
человек,
который
действительно
хочет
быть
счастливым
等待著一顆心接受我的坦誠
Жду,
когда
сердце
примет
мою
честность
懂得愛甜蜜中有苦澀的成分
Знай,
что
в
сладости
любви
есть
горечь
會和我爭論
愛卻不磨損
Будет
спорить
со
мной
о
любви,
но
не
носить
沒有不信任(吼)
Никакого
недоверия
(рев)
我相信
當一個很想幸福的人
Я
верю
в
то,
что
я
человек,
который
действительно
хочет
быть
счастливым
也必須是能夠讓人幸福的人
Также
должен
быть
кто-то,
кто
может
сделать
людей
счастливыми
我不怕去付出
也肯承擔責任
Я
не
боюсь
отдавать
и
готов
взять
на
себя
ответственность
溫暖的誠懇
溫柔的迷人
Теплый,
искренний,
нежный
и
очаровательный
誰是那個人
能讓我沸騰
Кто
тот
человек,
который
может
заставить
меня
закипеть
想幸福的人
Люди,
которые
хотят
быть
счастливыми
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yao Ruo Long, Chang Xiang Rong
Album
想幸福的人
date of release
17-08-2012
Attention! Feel free to leave feedback.