Rainie Yang - 我想愛(電視劇"一見不鍾情" 插曲) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rainie Yang - 我想愛(電視劇"一見不鍾情" 插曲)




我想愛(電視劇"一見不鍾情" 插曲)
Хочу любить (песня из сериала "Не влюбиться с первого взгляда")
我想愛
Хочу любить
電視劇 一見不鍾情 插曲
Песня из сериала "Не влюбиться с первого взгляда"
監製:馬毓芬
Продюсер: Ма Юйфэнь
Have a beautiful day有種戀愛的預感
Прекрасный день, предчувствие любви,
推理某種未來 暫時別給我答案
Представляю наше будущее, но не спеши с ответом.
Just another day 流淚比微笑勇敢
Просто очередной день, слезы смелее улыбки,
大不了心碎 不算危險
Пусть даже сердце разобьется, это не опасно.
我想愛 越難越愛 真愛由我來示範
Хочу любить, чем труднее, тем сильнее, я покажу, что такое настоящая любовь.
沒有人祝福我就比誰更樂觀
Даже без чьих-либо благословений, я буду оптимистичнее всех.
我想愛 越痛越愛 真愛別讓我獨白
Хочу любить, чем больнее, тем сильнее, не дай мне говорить о любви в одиночестве.
回應我一些 該我的愛
Ответь мне, дай мне мою любовь.
Love is on the way 手緊握就別鬆開
Любовь уже в пути, крепко держи мою руку и не отпускай.
我的錯覺不安 自然都與你有關
Мои ложные тревоги и волнения, естественно, связаны с тобой.
Never be too late 我只怕它太平凡
Никогда не поздно, я лишь боюсь, что все будет слишком обыденно.
我願意體會 就算危險
Я готова испытать это, даже если опасно.
我想愛 越難越愛 真愛由我來示範
Хочу любить, чем труднее, тем сильнее, я покажу, что такое настоящая любовь.
沒有人祝福我就比誰更樂觀
Даже без чьих-либо благословений, я буду оптимистичнее всех.
我想愛 越痛越愛 真愛別讓我獨白
Хочу любить, чем больнее, тем сильнее, не дай мне говорить о любви в одиночестве.
回應我一些 該我的愛
Ответь мне, дай мне мою любовь.
我想愛 越難越愛 真愛由我來示範
Хочу любить, чем труднее, тем сильнее, я покажу, что такое настоящая любовь.
沒有人祝福我就比誰更樂觀
Даже без чьих-либо благословений, я буду оптимистичнее всех.
我想愛 越痛越愛 真愛別讓我獨白
Хочу любить, чем больнее, тем сильнее, не дай мне говорить о любви в одиночестве.
回應我一些 該我的愛
Ответь мне, дай мне мою любовь.
我想愛 越難越愛 真愛由我來示範
Хочу любить, чем труднее, тем сильнее, я покажу, что такое настоящая любовь.
沒有人祝福我就比誰更樂觀
Даже без чьих-либо благословений, я буду оптимистичнее всех.
我想愛 越痛越愛 真愛別讓我獨白
Хочу любить, чем больнее, тем сильнее, не дай мне говорить о любви в одиночестве.
回應我一些 該我的愛
Ответь мне, дай мне мою любовь.





Writer(s): Da Wei Ke, Zhi Wen Du


Attention! Feel free to leave feedback.