Lyrics and translation Rainie Yang - 我想愛(電視劇"一見不鍾情" 插曲)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我想愛(電視劇"一見不鍾情" 插曲)
Хочу любить (песня из сериала "Не влюбиться с первого взгляда")
電視劇
一見不鍾情
插曲
Песня
из
сериала
"Не
влюбиться
с
первого
взгляда"
監製:馬毓芬
Продюсер:
Ма
Юйфэнь
Have
a
beautiful
day有種戀愛的預感
Прекрасный
день,
предчувствие
любви,
推理某種未來
暫時別給我答案
Представляю
наше
будущее,
но
не
спеши
с
ответом.
Just
another
day
流淚比微笑勇敢
Просто
очередной
день,
слезы
смелее
улыбки,
大不了心碎
不算危險
Пусть
даже
сердце
разобьется,
это
не
опасно.
我想愛
越難越愛
真愛由我來示範
Хочу
любить,
чем
труднее,
тем
сильнее,
я
покажу,
что
такое
настоящая
любовь.
沒有人祝福我就比誰更樂觀
Даже
без
чьих-либо
благословений,
я
буду
оптимистичнее
всех.
我想愛
越痛越愛
真愛別讓我獨白
Хочу
любить,
чем
больнее,
тем
сильнее,
не
дай
мне
говорить
о
любви
в
одиночестве.
回應我一些
該我的愛
Ответь
мне,
дай
мне
мою
любовь.
Love
is
on
the
way
手緊握就別鬆開
Любовь
уже
в
пути,
крепко
держи
мою
руку
и
не
отпускай.
我的錯覺不安
自然都與你有關
Мои
ложные
тревоги
и
волнения,
естественно,
связаны
с
тобой.
Never
be
too
late
我只怕它太平凡
Никогда
не
поздно,
я
лишь
боюсь,
что
все
будет
слишком
обыденно.
我願意體會
就算危險
Я
готова
испытать
это,
даже
если
опасно.
我想愛
越難越愛
真愛由我來示範
Хочу
любить,
чем
труднее,
тем
сильнее,
я
покажу,
что
такое
настоящая
любовь.
沒有人祝福我就比誰更樂觀
Даже
без
чьих-либо
благословений,
я
буду
оптимистичнее
всех.
我想愛
越痛越愛
真愛別讓我獨白
Хочу
любить,
чем
больнее,
тем
сильнее,
не
дай
мне
говорить
о
любви
в
одиночестве.
回應我一些
該我的愛
Ответь
мне,
дай
мне
мою
любовь.
我想愛
越難越愛
真愛由我來示範
Хочу
любить,
чем
труднее,
тем
сильнее,
я
покажу,
что
такое
настоящая
любовь.
沒有人祝福我就比誰更樂觀
Даже
без
чьих-либо
благословений,
я
буду
оптимистичнее
всех.
我想愛
越痛越愛
真愛別讓我獨白
Хочу
любить,
чем
больнее,
тем
сильнее,
не
дай
мне
говорить
о
любви
в
одиночестве.
回應我一些
該我的愛
Ответь
мне,
дай
мне
мою
любовь.
我想愛
越難越愛
真愛由我來示範
Хочу
любить,
чем
труднее,
тем
сильнее,
я
покажу,
что
такое
настоящая
любовь.
沒有人祝福我就比誰更樂觀
Даже
без
чьих-либо
благословений,
я
буду
оптимистичнее
всех.
我想愛
越痛越愛
真愛別讓我獨白
Хочу
любить,
чем
больнее,
тем
сильнее,
не
дай
мне
говорить
о
любви
в
одиночестве.
回應我一些
該我的愛
Ответь
мне,
дай
мне
мою
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Da Wei Ke, Zhi Wen Du
Attention! Feel free to leave feedback.