Rainie Yang - 燕尾蝶 - translation of the lyrics into German

燕尾蝶 - 楊丞琳translation in German




燕尾蝶
Schwalbenschwanz
燕尾蝶
Schwalbenschwanz
兴高采烈的破蛹 华丽新生的冲动
Fröhlich breche ich aus dem Kokon, Drang nach prächtiger Wiedergeburt
寻找灿烂禁地 美梦
Suche das strahlende Tabu, den schönen Traum
主宰爱情的是谁奋不顾身的扑火
Wer beherrscht die Liebe? Stürzt sich selbstvergessen ins Feuer
就算轮回只为 衬托
Selbst wenn der Kreislauf nur zur Kontrastierung dient
你笑 你哭 你的动作
Dein Lachen, dein Weinen, deine Bewegungen
都是我的圣经珍惜的背颂
Sind meine Bibel, die ich wertschätzend rezitiere
我喜 我悲 我的生活
Meine Freude, meine Trauer, mein Leben
为你放弃自由要为你左右
Gebe Freiheit auf, stehe ganz zu deinen Diensten
你是火你是风你是织网的恶魔
Du bist Feuer, du bist Wind, du bist der Netze webende Dämon
破碎的燕尾蝶还做最后的美梦
Der zerbrochene Schwalbenschwanz träumt noch den letzten schönen Traum
你是火你是风你是天使的诱惑
Du bist Feuer, du bist Wind, du bist die Versuchung des Engels
让我做燕尾蝶拥抱最后的美梦
Lass mich als Schwalbenschwanz den letzten Traum umarmen
让我短暂快乐很感动
Dieses kurze Glück lässt mich tief bewegt sein
你是火你是风你是织网的恶魔
Du bist Feuer, du bist Wind, du bist der Netze webende Dämon
破碎的燕尾蝶还做最后的美梦
Der zerbrochene Schwalbenschwanz träumt noch den letzten schönen Traum
你是火你是风你是天使的诱惑
Du bist Feuer, du bist Wind, du bist die Versuchung des Engels
让我做燕尾蝶拥抱最后的美梦
Lass mich als Schwalbenschwanz den letzten Traum umarmen
让我短暂快乐很感动
Dieses kurze Glück lässt mich tief bewegt sein
让我短暂快乐很感动
Dieses kurze Glück lässt mich tief bewegt sein





Writer(s): 阿 信, A Xin, 阿 信


Attention! Feel free to leave feedback.