Lyrics and translation 楊千嬅 - Chang Hen Ge Ge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chang Hen Ge Ge
Песня о долгом сожалении
時常想
純遐想
Часто
думаю,
просто
мечтаю,
誰人幫你摘個月亮
Кто
поможет
тебе
достать
луну?
其實你
可知道
На
самом
деле,
знаешь
ли
ты,
真心想要的模樣
Как
выглядит
то,
чего
ты
искренне
желаешь?
得一想二
恨留不住
Думаешь
об
одном,
жалеешь
о
другом,
獎金得了
禮物都要
Получил
приз,
хочешь
и
подарки.
常埋怨沒際遇寵愛
Вечно
жалуешься
на
отсутствие
удачи
и
любви,
沒有得到好女子
Не
встретил
хорошую
женщину.
藍墻紙
紅毛衣
Синие
обои,
красный
свитер,
凝神斟酌造句用詞
Внимательно
подбираю
слова
для
предложения,
如何說
真心意
Как
выразить
истинные
чувства,
解釋感覺不容易
Объяснить
свои
ощущения
нелегко.
這本書內
盡藏隱喻
В
этой
книге
скрыты
метафоры,
請君取去
細讀幾次
Прошу
тебя,
возьми
и
перечитай
несколько
раз.
誰亦佩服我竟是這麼
在乎你
Кто
бы
мог
подумать,
что
я
так
забочусь
о
тебе.
這邊風光不討好
Этот
пейзаж
не
привлекателен,
高瞻遠處卻攀不到
Смотришь
вдаль,
но
не
можешь
достичь,
然後怪我未夠好
А
потом
винишь
меня,
что
я
недостаточно
хороша,
原地漫漫踏著步
топчешься
на
месте.
險峰春色總之好
Весенние
виды
на
вершине
прекрасны,
請君探索那些歌舞
Прошу
тебя,
изучи
эти
песни
и
танцы.
何日決定離去便要早
有預告
Когда
решишь
уйти,
предупреди
заранее.
多得你
難為你
Спасибо
тебе,
как
же
мне
жаль
тебя,
長期找我做個後備
Ты
долго
держал
меня
про
запас.
成全你
祝福你
Отпускаю
тебя,
благословляю
тебя,
速速開發新園地
Скорее
осваивай
новые
территории.
走這些路
原來虛度
Все
эти
пути
оказались
напрасными,
今天醒覺
再勿虛耗
Сегодня
я
проснулась,
больше
не
буду
тратить
время,
緣盡了沒有氣力再拖
Судьбе
пришел
конец,
нет
сил
больше
тянуть,
這邊風光不討好
Этот
пейзаж
не
привлекателен,
高瞻遠處卻攀不到
Смотришь
вдаль,
но
не
можешь
достичь,
然後怪我未夠好
А
потом
винишь
меня,
что
я
недостаточно
хороша,
原地漫漫踏著步
топчешься
на
месте.
險峰春色總之好
Весенние
виды
на
вершине
прекрасны,
請君探索那些歌舞
Прошу
тебя,
изучи
эти
песни
и
танцы.
何日決定離去便要早
有預告
Когда
решишь
уйти,
предупреди
заранее.
這邊風光不討好
Этот
пейзаж
не
привлекателен,
高瞻遠處卻攀不到
Смотришь
вдаль,
но
не
можешь
достичь,
然後怪我未夠好
А
потом
винишь
меня,
что
я
недостаточно
хороша,
原地漫漫踏著步
топчешься
на
месте.
險峰春色真的好
Весенние
виды
на
вершине
действительно
прекрасны,
我會戒了你的擁抱
Я
откажусь
от
твоих
объятий.
來日你別埋怨沒見到
Не
жалуйся
потом,
что
не
увидел
меня,
離合我若挨過沒跌倒
就最好
Если
я
переживу
расставание
и
не
упаду,
это
будет
лучше
всего.
誰讓情感衰老
Кто
позволяет
чувствам
стареть,
誰讓情感衰老
Кто
позволяет
чувствам
стареть,
誰共誰可終老
Кому
суждено
состариться
вместе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bong Nan
Attention! Feel free to leave feedback.