楊千嬅 - 什麼都不怕 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 楊千嬅 - 什麼都不怕




什麼都不怕
Ничего не боюсь
謝謝你約我喝茶
Спасибо, что пригласил меня на чай,
說了善意的廢話
Наговорил любезных глупостей.
請用我的手帕
Вот, возьми мой платок,
擦擦你的嘴巴(喔 喔哦哦哦)
Вытри свой рот. (О-о-о-о)
不要太勉強掙紮
Не надо так напрягаться,
小心你會掉頭發
А то еще волосы потеряешь.
你已經很偉大
Ты уже молодец,
沒有帶我見她(喔 喔哦哦哦)
Что не привел ее со мной знакомиться. (О-о-о-о)
我什麼都不怕 你不愛我的話
Я ничего не боюсь. Если ты меня не любишь,
也不用付出太多代價
Не нужно платить высокую цену.
只需要 打個電話 通知一下
Просто позвони, сообщи мне об этом.
(什麼都不怕)喔喔 我不是傻瓜
(Ничего не боюсь) О-о, я не дура.
恨你要付出太多代價
Ненависть к тебе обойдется мне слишком дорого.
一回家 好好等待 下一個他
Лучше пойду домой и буду ждать следующего.
分手有很多方法
Есть много способов расстаться,
最好就是放過他
Лучше всего просто отпустить.
只是沒有吵架
Вот только без ссоры
太不夠戲劇化(喔 喔哦哦哦)
Все как-то не драматично. (О-о-о-о)
如果要發泄一下
Если нужно выпустить пар,
假裝我是藝術家
Представь, что я художник,
買個心愛吉他
Куплю любимую гитару
狠狠砸爛了它(喔 喔哦哦哦)
И разобью ее вдребезги. (О-о-о-о)
我什麼都不怕 你不愛我的話
Я ничего не боюсь. Если ты меня не любишь,
也不用付出太多代價
Не нужно платить высокую цену.
只需要 打個電話 通知一下
Просто позвони, сообщи мне об этом.
(什麼都不怕) 喔喔 我不是傻瓜
(Ничего не боюсь) О-о, я не дура.
恨你要付出太多代價
Ненависть к тебе обойдется мне слишком дорого.
一回家 好好等待 下一個他
Лучше пойду домой и буду ждать следующего.
(哈 喔) 什麼都不怕 我不是傻瓜
(Ха, о-о) Ничего не боюсь, я не дура.
恨你要付出太多代價
Ненависть к тебе обойдется мне слишком дорого.
一回家 好好等待 下一個他
Лучше пойду домой и буду ждать следующего.





Writer(s): Xi Lin, Hyun Min Kang


Attention! Feel free to leave feedback.