Lyrics and translation 楊千嬅 - 冬天的故事
沉迷在冬季氣氛
看白晝煙囪升起一片雲
Окунитесь
в
зимнюю
атмосферу
и
понаблюдайте,
как
днем
из
дымохода
поднимается
облако.
看著繁星鋪滿冬青樹身
可聽到遠方樂韻
Глядя
на
звезды,
покрытые
падубом,
вы
можете
услышать
музыку
вдалеке.
難道是冬季氣溫
每件毛衣都挨得很靠近
Может
ли
быть
так,
что
каждый
свитер
очень
близок
к
температуре
зимой?
每條圍巾都貼近
望路上行行腳印這樣新
Каждый
шарф
находится
рядом
со
следами
на
дороге,
поэтому
новый
飄雪在擁抱行人
用寒意將瑟縮身影靠近
Пяосюэ
обнимает
пешеходов
и
с
холодком
приближается
к
съежившейся
фигуре
再親近
凝在冬天街角
Подойдите
ближе
и
сгуститесь
на
углу
улицы
зимой
北風之中想要取暖就擁抱情人
Обними
своего
любимого,
если
хочешь
согреться
на
северном
ветру.
憑情意叫每片雪花稍等
Скажите
каждой
снежинке,
чтобы
она
подождала
мгновение
с
любовью
停留白色的景緻裡
寧靜地與愛侶相擁熱吻
Оставайтесь
в
белом
пейзаже
и
тихо
обнимайте
и
целуйте
своего
любимого
明明在冰冷溫度中
但為何緊張得一臉微紅
Очевидно,
при
низкой
температуре,
но
почему
вы
так
нервничаете,
что
ваше
лицо
слегка
покраснело?
發現有絲絲暖意在流動
雙頰也有點熱烘
Я
обнаружила,
что
по
телу
потекло
немного
тепла,
и
мои
щеки
немного
запылали.
其實是多麼冀盼快入冬
借助樹影飄霜交織美夢
На
самом
деле,
как
я
надеюсь,
что
скоро
наступит
зима,
с
помощью
теней
деревьев
и
мороза,
переплетающихся
с
прекрасными
мечтами
在嚴寒中不覺凍
實在未能叫暖意落空
Я
не
чувствую
себя
замерзшим
на
холоде,
но
я
не
могу
заставить
тепло
исчезнуть.
飄雪在擁抱行人
用寒意將瑟縮身影靠近
Пяосюэ
обнимает
пешеходов
и
с
холодком
приближается
к
съежившейся
фигуре
再親近
凝在冬天街角
Подойдите
ближе
и
сгуститесь
на
углу
улицы
зимой
北風之中想要取暖就擁抱情人
Обними
своего
любимого,
если
хочешь
согреться
на
северном
ветру.
憑情意叫每片雪花稍等
Скажите
каждой
снежинке,
чтобы
она
подождала
мгновение
с
любовью
停留白色的景緻裡
寧靜地與愛侶相擁熱吻
Оставайтесь
в
белом
пейзаже
и
тихо
обнимайте
и
целуйте
своего
любимого
飄雪在擁抱行人
用寒意將瑟縮身影靠近
Пяосюэ
обнимает
пешеходов
и
с
холодком
приближается
к
съежившейся
фигуре
再親近
凝在冬天街角
Подойдите
ближе
и
сгуститесь
на
углу
улицы
зимой
北風之中想要取暖就擁抱情人
Обними
своего
любимого,
если
хочешь
согреться
на
северном
ветру.
憑情意叫每片雪花稍等
Скажите
каждой
снежинке,
чтобы
она
подождала
мгновение
с
любовью
停留白色的景緻裡
寧靜地與愛侶相擁熱吻
Оставайтесь
в
белом
пейзаже
и
тихо
обнимайте
и
целуйте
своего
любимого
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Kwok, Yi Yao Yu
Album
冬天的故事
date of release
01-07-2014
Attention! Feel free to leave feedback.