Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
向左走向右走
Nach links gehen, nach rechts gehen
要是你的女友放棄你
我便要開香講恭喜
Wenn
deine
Freundin
dich
verlässt,
werde
ich
Champagner
öffnen
und
gratulieren
要是你知我已愛上你
可會為求避免鬧劇便撤離
Wenn
du
wüsstest,
dass
ich
dich
liebe,
würdest
du
gehen,
um
Drama
zu
vermeiden?
要是我想故意拆散了你
然而我都愛到斷了氣
Wenn
ich
absichtlich
euch
trennen
wollte,
aber
ich
liebe
dich
bis
zur
Erschöpfung
我只不過妒忌
不得已妒忌
Ich
bin
nur
eifersüchtig,
ungewollt
eifersüchtig
誰人或者嫁給你
我為我生氣
Wer
auch
immer
dich
heiratet,
ich
ärgere
mich
über
mich
selbst
都怪我比她晚了跟你走
難怪我沒法不低頭
Es
ist
meine
Schuld,
dass
ich
später
kam
als
sie,
kein
Wunder,
dass
ich
mich
beugen
muss
要是能對著你自首
我大概做了你新女朋友
Wenn
ich
dir
gestehen
würde,
wäre
ich
wohl
deine
neue
Freundin
也許會
發現你未愛得夠
Vielleicht
würde
ich
merken,
dass
du
nicht
genug
liebst
也許會
逐步逐步害怕你輕浮
Vielleicht
würde
ich
langsam
Angst
vor
deiner
Leichtfertigkeit
bekommen
結局永遠看不透
若墮進你溫柔
Das
Ende
ist
nie
vorhersehbar,
wenn
ich
in
deine
Zärtlichkeit
falle
難免會變做前任的女友
Könnte
ich
zur
Ex-Freundin
werden
要是那天我已吻了你
我大概也只得空歡喜
Wenn
ich
dich
an
jenem
Tag
geküsst
hätte,
wäre
es
wohl
nur
leere
Freude
gewesen
要是我肯決意放棄你
可會越行越遠但是越好奇
Wenn
ich
mich
entscheiden
würde,
dich
aufzugeben,
würde
ich
immer
weitergehen,
aber
immer
neugieriger
werden
要是說出我會永遠愛你
然而我都愛到斷了氣
Wenn
ich
sage,
dass
ich
dich
für
immer
lieben
werde,
aber
ich
liebe
dich
bis
zur
Erschöpfung
我怎麼要妒忌
只可以妒忌
但願明天嫁給你
太沒有骨氣
Warum
muss
ich
eifersüchtig
sein,
kann
nur
eifersüchtig
sein?
Wenn
ich
morgen
dich
heirate,
wäre
das
charakterlos
留一步
誰得好
難道破壞你們能自保
Einen
Schritt
zurück,
wer
gewinnt?
Kann
ich
mich
schützen,
wenn
ich
euch
zerstöre?
但我知
你知道
誰在介入你踏過的路
Aber
ich
weiß,
du
weißt,
wer
sich
in
deinen
Weg
stellt
前一步
來擁抱
難道我便會成為被告
Ein
Schritt
vor,
umarme
mich,
würde
ich
dann
angeklagt
werden?
若我都
有分數
難道你便敬重我清高
Wenn
ich
auch
Punkte
hätte,
würdest
du
dann
meine
Integrität
respektieren?
都怪我比她晚了跟你走
難怪我沒法不低頭
Es
ist
meine
Schuld,
dass
ich
später
kam
als
sie,
kein
Wunder,
dass
ich
mich
beugen
muss
要是能對著你自首
我大概做了你新女朋友
Wenn
ich
dir
gestehen
würde,
wäre
ich
wohl
deine
neue
Freundin
也許會
發現你未愛得夠
Vielleicht
würde
ich
merken,
dass
du
nicht
genug
liebst
也許會
逐步逐步害怕你輕浮
Vielleicht
würde
ich
langsam
Angst
vor
deiner
Leichtfertigkeit
bekommen
結局永遠看不透
若墮進你溫柔
Das
Ende
ist
nie
vorhersehbar,
wenn
ich
in
deine
Zärtlichkeit
falle
我怕我
漸漸同情舊日的女友
Ich
fürchte,
ich
fange
an,
Mitleid
mit
deiner
Ex
zu
haben
我要向右還是向左走
Soll
ich
nach
rechts
oder
nach
links
gehen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Xi Lin, Song De Lei
Attention! Feel free to leave feedback.