楊千嬅 - 向左走向右走 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 楊千嬅 - 向左走向右走




要是你的女友放棄你 我便要開香講恭喜
Если твоя девушка откажется от тебя, я открою благовония и скажу "Поздравляю".
要是你知我已愛上你 可會為求避免鬧劇便撤離
Если бы вы знали, что я влюблен в вас, вы бы эвакуировались, чтобы избежать фарса.
要是我想故意拆散了你 然而我都愛到斷了氣
Если я хочу разлучить тебя нарочно, но я люблю тебя так сильно, что у меня перехватывает дыхание.
我只不過妒忌 不得已妒忌
Я просто ревную, я должна ревновать.
誰人或者嫁給你 我為我生氣
Кто или женится на тебе, я злюсь за себя
都怪我比她晚了跟你走 難怪我沒法不低頭
Это моя вина, что я ушел с тобой позже нее. Неудивительно, что я не могу держать голову опущенной.
要是能對著你自首 我大概做了你新女朋友
Если бы я могла сдаться тебе, я бы, наверное, стала твоей новой девушкой
也許會 發現你未愛得夠
Может быть, вы обнаружите, что любите недостаточно
也許會 逐步逐步害怕你輕浮
Может быть, я постепенно буду бояться твоего легкомыслия
結局永遠看不透 若墮進你溫柔
Финал никогда не будет доведен до конца, если ты погрузишься в свою нежность
難免會變做前任的女友
Это неизбежно - стать бывшей девушкой
要是那天我已吻了你 我大概也只得空歡喜
Если бы я поцеловал тебя в тот день, у меня, наверное, было бы время порадоваться
要是我肯決意放棄你 可會越行越遠但是越好奇
Если я готов сдаться, вы будете идти все дальше и дальше, но чем любопытнее
要是說出我會永遠愛你 然而我都愛到斷了氣
Если я скажу это, я всегда буду любить тебя, но я люблю тебя так сильно, что у меня перехватывает дыхание.
我怎麼要妒忌 只可以妒忌 但願明天嫁給你 太沒有骨氣
Почему я должен ревновать? Я могу только ревновать. Я надеюсь, что женюсь на тебе завтра. Это слишком бесхребетно.
留一步 誰得好 難道破壞你們能自保
Кто должен оставаться на шаг лучше? сможете ли вы защитить себя, если уничтожите его?
但我知 你知道 誰在介入你踏過的路
Но я знаю, что вы знаете, кто вмешивается в путь, который вы прошли
前一步 來擁抱 難道我便會成為被告
Если вы сделаете шаг вперед, буду ли я ответчиком?
若我都 有分數 難道你便敬重我清高
Если у меня есть оценки, разве ты не уважаешь меня за то, что я высокий?
都怪我比她晚了跟你走 難怪我沒法不低頭
Это моя вина, что я ушел с тобой позже нее. Неудивительно, что я не могу держать голову опущенной.
要是能對著你自首 我大概做了你新女朋友
Если бы я могла сдаться тебе, я бы, наверное, стала твоей новой девушкой
也許會 發現你未愛得夠
Может быть, вы обнаружите, что любите недостаточно
也許會 逐步逐步害怕你輕浮
Может быть, я постепенно буду бояться твоего легкомыслия
結局永遠看不透 若墮進你溫柔
Финал никогда не будет доведен до конца, если ты погрузишься в свою нежность
我怕我 漸漸同情舊日的女友
Боюсь, я постепенно проникнусь симпатией к своей старой девушке
我要向右還是向左走
Мне идти направо или налево





Writer(s): Xi Lin, Song De Lei


Attention! Feel free to leave feedback.