Lyrics and translation 楊千嬅 - 咖啡因
明天的事情
會怎樣也說不定
Может
быть,
то,
что
произойдет
завтра
是下雨或放晴
穿過這條街會走到哪裡
Идет
дождь
или
солнечно,
куда
я
пойду
по
этой
улице?
我只想要緊緊的抱着你
Я
просто
хочу
крепко
обнять
тебя
17歲那場愛情誰還會想去說明
Кто
бы
захотел
объясняться
в
любви
в
возрасте
17
лет?
愛情是太濃郁的咖啡因
Любовь
- это
слишком
сильный
кофеин.
振奮每條愛你的神經
Поднимите
каждый
нерв,
который
любит
вас
讓我唱遍所有煽情的歌曲
Позвольте
мне
спеть
все
эти
сенсационные
песни
我坐在這裡
聽着窗帘的呼吸
Я
сижу
здесь
и
слушаю,
как
дышат
занавески
他看過我和你
每一天演出的每一部電影
Он
смотрел
все
фильмы,
которые
мы
с
тобой
играем
каждый
день
我只想要緊緊的抱着你
Я
просто
хочу
крепко
обнять
тебя
誰曾說過的什麼誰還會再去想起
Кто
что-то
сказал,
кто
подумает
об
этом
снова?
愛情是太濃郁的咖啡因
Любовь
- это
слишком
сильный
кофеин.
補充每一天想你的元氣
Пополняйте
энергию,
думая
о
вас
каждый
день
讓你的親吻變成我的呼吸
Пусть
твой
поцелуй
станет
моим
дыханием
如果說忽然某天不能夠再緊緊擁抱着你
Если
вдруг
однажды
я
больше
не
смогу
крепко
обнимать
тебя
而那些曾經喝過的咖啡也只是失眠的原因
А
выпитый
кофе
- всего
лишь
причина
бессонницы
愛情是太濃郁的咖啡因
Любовь
- это
слишком
сильный
кофеин.
振奮每條愛你的神經
Поднимите
каждый
нерв,
который
любит
вас
讓我唱遍所有煽情的歌曲
Позвольте
мне
спеть
все
эти
сенсационные
песни
愛情是太濃郁的咖啡因
Любовь
- это
слишком
сильный
кофеин.
補充每一天想你的元氣
Пополняйте
энергию,
думая
о
вас
каждый
день
讓你的親吻變成我的呼吸
Пусть
твой
поцелуй
станет
моим
дыханием
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Gordon, Lene Dissing
Album
揚眉
date of release
02-10-2005
Attention! Feel free to leave feedback.