小島 - 楊千嬅translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我想要去一個遙遠的小島
Ich
möchte
zu
einer
fernen
Insel
gehen
要坐飛機才能到的那種島
Eine,
die
man
nur
mit
dem
Flugzeug
erreicht
那裏只有藍色的海洋和小鳥
Dort
gibt
es
nur
das
blaue
Meer
und
Vögel
每天吃得飽睡得很好
Jeden
Tag
satt
essen
und
gut
schlafen
我想要去一個遙遠的小島
Ich
möchte
zu
einer
fernen
Insel
gehen
只要每天發呆曬曬太陽就好
Einfach
nur
faulenzen
und
in
der
Sonne
liegen
再多煩惱也沒什麽大不了
Keine
Sorgen,
die
wirklich
wichtig
wären
快點讓飛機帶著我去那個小島
Lass
das
Flugzeug
mich
schnell
zu
dieser
Insel
bringen
帶著特大號的草帽
讓忽然吹來的風
Mit
einem
riesigen
Strohhut,
lass
den
plötzlichen
Wind
帶著他們有說有笑
到處亂跑
Sie
lachen
und
plaudern,
überall
herumlaufen
讓頭發也感覺得到
海風在大聲的笑
Mein
Haar
spürt,
wie
der
Seewind
laut
lacht
光著腳丫踩著海砂
和陌生人一定要
Barfuß
im
Sand,
mit
Fremden
muss
man
有禮貌的點頭微笑
大聲問好
Höflich
nicken,
lächeln
und
laut
hallo
sagen
只有海和風的味道
那個小島
Nur
der
Duft
von
Meer
und
Wind,
diese
Insel
我想要去一個遙遠的小島
Ich
möchte
zu
einer
fernen
Insel
gehen
只要每天發呆曬曬太陽就好
Einfach
nur
faulenzen
und
in
der
Sonne
liegen
再多煩惱也沒什麽大不了
Keine
Sorgen,
die
wirklich
wichtig
wären
快點讓飛機帶著我去那個小島
Lass
das
Flugzeug
mich
schnell
zu
dieser
Insel
bringen
帶著特大號的草帽
讓忽然吹來的風
Mit
einem
riesigen
Strohhut,
lass
den
plötzlichen
Wind
帶著他們有說有笑
到處亂跑
Sie
lachen
und
plaudern,
überall
herumlaufen
讓頭發也感覺得到
海風在大聲的笑
哈
Mein
Haar
spürt,
wie
der
Seewind
laut
lacht,
ha
光著腳丫踩著海砂
和陌生人一定要
Barfuß
im
Sand,
mit
Fremden
muss
man
有禮貌的點頭微笑
大聲問好
Höflich
nicken,
lächeln
und
laut
hallo
sagen
只有海和風的味道
那個小島
Nur
der
Duft
von
Meer
und
Wind,
diese
Insel
帶著特大號的草帽
讓忽然吹來的風
Mit
einem
riesigen
Strohhut,
lass
den
plötzlichen
Wind
帶著他們有說有笑
到處亂跑
Sie
lachen
und
plaudern,
überall
herumlaufen
讓頭發也感覺得到
海風在大聲的笑
耶
Mein
Haar
spürt,
wie
der
Seewind
laut
lacht,
yeah
光著腳丫踩著海砂
和陌生人一定要
Barfuß
im
Sand,
mit
Fremden
muss
man
有禮貌的點頭微笑
Höflich
nicken,
lächeln
只有海和風的味道
那個小島
Nur
der
Duft
von
Meer
und
Wind,
diese
Insel
噠啦噠噠噠(那個小島)
Dala
dadada
(diese
Insel)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wei Ling Chen
Album
揚眉
date of release
02-10-2005
Attention! Feel free to leave feedback.