Lyrics and translation 楊千嬅 - 小玩意 有个人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
小玩意 有个人
Безделушки Есть человек
今天共处
你将光阴停住
Сегодня
мы
вместе,
ты
остановил
время
还学陈旧文艺戏口吻
И
говоришь,
как
в
старых
романтических
фильмах,
细声说:做我内子
Тихо
произнося:
будь
моей
женой.
想讲愿意
还是不好意思
Хочу
сказать
"да",
но
немного
стесняюсь,
回赠同类桥段
Поэтому
отвечаю
тебе
тем
же
тоном,
女主角那一句:
让你做主
Как
героиня
фильма:
всё
в
твоих
руках.
你用无限浓情蜜意
Ты
используешь
безграничную
нежность
и
любовь,
来造迷人玩意
Чтобы
создавать
эти
чарующие
безделушки.
还在没名份手指
И
на
безымянном
пальце,
где
еще
нет
кольца,
加冕光圈变天使
Словно
на
меня
надели
корону
и
я
стала
ангелом.
你用无限浓情蜜意
Ты
используешь
безграничную
нежность
и
любовь,
来造迷人玩意
Чтобы
создавать
эти
чарующие
безделушки.
才明白原来在意
И
я
понимаю,
что
на
самом
деле
важно
一世穿一次小玩意
Хотя
бы
раз
в
жизни
примерить
эту
безделушку,
是女人的大志
Это
величайшее
желание
женщины.
你用无限浓情蜜意
Ты
используешь
безграничную
нежность
и
любовь,
来造迷人玩意
Чтобы
создавать
эти
чарующие
безделушки.
还在没名份手指
И
на
безымянном
пальце,
где
еще
нет
кольца,
加冕光圈变天使
Словно
на
меня
надели
корону
и
я
стала
ангелом.
你用无限浓情蜜意
Ты
используешь
безграничную
нежность
и
любовь,
来造迷人玩意
Чтобы
создавать
эти
чарующие
безделушки.
才明白原来在意
И
я
понимаю,
что
на
самом
деле
важно
一世穿一次小玩意
Хотя
бы
раз
в
жизни
примерить
эту
безделушку,
是我毕生大志
Это
мое
самое
заветное
желание.
同行共创造时势运气
Вместе
мы
создаем
свою
судьбу
и
удачу,
相识一天算起我敢担起各样危机
С
того
самого
дня,
как
мы
встретились,
я
готова
разделить
с
тобой
любые
трудности.
有背后人是你
Ведь
за
моей
спиной
стоишь
ты.
同行共创造人世道理
Вместе
мы
создаем
свои
законы
жизни,
假使一天不再飞
И
даже
если
однажды
мы
перестанем
летать,
到公园中散步年纪
И
будем
гулять
в
парке
в
преклонном
возрасте,
有老伴仍是你
Моим
спутником
будешь
ты.
同行共创造时势运气
Вместе
мы
создаем
свою
судьбу
и
удачу,
相识一天算起我敢担起各样危机
С
того
самого
дня,
как
мы
встретились,
я
готова
разделить
с
тобой
любые
трудности.
有背后人是你
Ведь
за
моей
спиной
стоишь
ты.
同行共创造人世道理
Вместе
мы
создаем
свои
законы
жизни,
假使一天不再飞
И
даже
если
однажды
мы
перестанем
летать,
到公园中散步年纪
И
будем
гулять
в
парке
в
преклонном
возрасте,
有老伴仍是你
Моим
спутником
будешь
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.