Lyrics and translation 楊千嬅 - 我係我 (Live)
問我這一刻有幾多夢想
Спроси
меня,
сколько
снов
я
вижу
в
этот
момент
其實不想更逍遙
На
самом
деле,
я
не
хочу
быть
более
счастливой
問到這一生最美好日子
Спросили
о
лучших
днях
этой
жизни
人若不死答不了
Если
люди
не
умрут,
они
не
смогут
ответить
問我不開心會記起甚麼
Спроси
меня,
что
я
буду
помнить,
если
буду
несчастен
其實不必答這條
На
самом
деле,
вы
не
обязаны
отвечать
на
этот
вопрос
問到一開心愛吃些甚麼
Что
вы
любите
есть,
когда
вы
счастливы?
還是這點更緊要
Является
ли
это
более
важным?
只想高歌我係我可不可
Я
просто
хочу
спеть
о
себе,
могу
я
это
сделать?
不想答案像形象控制我
Не
хочу,
чтобы
ответ
управлял
мной,
как
изображение.
麻木
全為太早講太多
Оцепенение
- это
слишком
рано,
чтобы
говорить
слишком
много
我係我所以認我不清楚
Я
- это
мой
отдел,
так
что
я
не
знаю,
узнаю
ли
я
это.
能憑甚麼可解釋我
怎樣
為何
Можете
ли
вы
объяснить,
как
и
почему
я
常常問我
我會假扮
扮了解我
Часто
спрашивайте
меня,
я
буду
притворяться,
что
знаю
меня
問我憎不憎犯錯的自己
Спроси
меня,
ненавижу
ли
я
себя
за
то,
что
совершаю
ошибки
寧願高歌愛不完
Я
бы
предпочел
петь
и
любить
бесконечно
問我可想刪去某些回憶
Спроси
меня,
хочу
ли
я
удалить
некоторые
воспоминания
能被刪走了先算
Если
вас
можно
удалить,
посчитайте
сначала
問我當初可有錯失甚麼
Спросите
меня,
что
я
пропустил
в
первую
очередь
忘掉當初最安全
Забудьте,
что
это
было
самым
безопасным
в
самом
начале
問到他朝想再博取甚麼
Спросили,
чего
он
хотел
бы
добиться
еще
誰願扯得那麼遠
Кто
хочет
зайти
так
далеко
只想高歌我係我可不可
Я
просто
хочу
спеть
о
себе,
могу
я
это
сделать?
不想答案像形象控制我
Не
хочу,
чтобы
ответ
управлял
мной,
как
изображение.
麻木
全為太早講太多
Оцепенение
- это
слишком
рано,
чтобы
говорить
слишком
много
我係我所以認我不清楚
Я
- это
мой
отдел,
так
что
я
не
знаю,
узнаю
ли
я
это.
能憑甚麼可解釋我
怎樣
為何
Можете
ли
вы
объяснить,
как
и
почему
я
常常問我
我會假扮
扮了解我
Часто
спрашивайте
меня,
я
буду
притворяться,
что
знаю
меня
何妨直說
我每一日
在結識我
Почему
бы
вам
просто
не
сказать,
что
я
знакомлюсь
с
собой
каждый
день
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wai Man Leung, Yi Yao Yu
Attention! Feel free to leave feedback.