楊千嬅 - 望遠鏡 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 楊千嬅 - 望遠鏡




望遠鏡
Телескоп
(耶耶 嗚嗚)
(Йе-йе У-у)
天空沒有一片雲
В небе ни облачка,
陽光穿透這片樹蔭
Солнце сквозь листву проникает.
又是個晴朗的天氣
Снова ясный денек,
每串空氣都是暖暖的
Воздух теплом согревает.
懶洋洋的靠著你
Лениво к тебе прижимаюсь,
隨著微風的呼吸
Вместе с ветром дышу.
世界是那麼的安靜
Мир вокруг такой тихий,
就能感覺幸福在手心(哦哦)
Счастье в ладонях держу (О-о).
我丟掉了望遠鏡
Я выбросила телескоп,
不再尋找想像中幸福的表情
Перестала искать воображаемое счастье.
你是我的空氣
Ты мой воздух,
如此貼近我的呼吸
Так близок моему дыханию.
我丟掉了望遠鏡
Я выбросила телескоп,
無論遠方有多少美麗的風景
Сколько бы красивых пейзажей ни было вдали.
我是如此相信
Я так верю,
你一定是我的唯一
Что ты мой единственный.
不再回頭看誰曾經過我的生命
Не оглядываюсь назад, кто прошел через мою жизнь,
就像天空是如此雲淡風清(喔喔 耶)
Как небо сейчас, чистое и безмятежное (О-о, йе).
我丟掉了望遠鏡
Я выбросила телескоп,
不再尋找想像中幸福的表情
Перестала искать воображаемое счастье.
你是我的空氣
Ты мой воздух,
如此貼近我的呼吸(吶吶吶 吶吶吶)
Так близок моему дыханию (На-на-на, на-на-на).
我丟掉了望遠鏡
Я выбросила телескоп,
無論遠方有多少美麗的風景
Сколько бы красивых пейзажей ни было вдали.
我是如此相信
Я так верю,
你一定是我的唯一
Что ты мой единственный.
我的唯一
Мой единственный.
如此相信
Так верю.
(呼喔 哈)
(Ху-о Ха)





Writer(s): Chen Wei Ling, Chou Jin Liang


Attention! Feel free to leave feedback.