Lyrics and translation 楊千嬅 - 狼來了 (Piano Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
狼來了 (Piano Version)
Волк пришел (Piano Version)
狼來了
將一顆痴心吃掉了
Волк
пришел
и
съел
мое
любящее
сердце
我沒法預料這一個後果
Я
не
могла
предвидеть
таких
последствий
明明仍在歡笑
不消一秒盡碎掉
Только
что
смеялись,
и
в
одно
мгновение
все
разрушилось
留下你的容顏
在思憶中捉弄我
Твой
образ
остался,
он
играет
со
мной
в
моих
воспоминаниях
狼來了
天空的星星退避了
Волк
пришел,
и
звезды
на
небе
спрятались
我沒法入睡傷心痛楚
Я
не
могу
уснуть
от
боли
и
печали
緩緩地淚乾了
昨日的愛亦棄掉
Медленно
слезы
высохли,
вчерашняя
любовь
уже
забыта
如若我可從頭
是否可不必再錯
Если
бы
я
могла
начать
сначала,
смогла
бы
я
избежать
ошибок?
錯錯對對錯錯反覆經過
就像是現實定必出錯
Ошибки,
правильные
решения,
ошибки,
снова
и
снова,
как
будто
в
реальности
ошибки
неизбежны
反覆的反覆的追憶
珍惜的惋惜的可惜的幾多錯
Снова
и
снова,
воспоминания,
ценные,
вызывающие
сожаление,
сколько
же
ошибок
為可甜夢每朝驚破
怕是我本身太情多
Почему
сладкие
сны
каждое
утро
разбиваются?
Боюсь,
что
я
сама
слишком
сентиментальна
怎麼我
卻妄想天天真真的簡簡單單的愛過
Как
же
я
могла
мечтать
о
наивной,
простой
любви?
狼來了
天空的星星退避了
Волк
пришел,
и
звезды
на
небе
спрятались
我沒法入睡傷心痛楚
Я
не
могу
уснуть
от
боли
и
печали
緩緩地淚乾了
昨日的愛亦棄掉
Медленно
слезы
высохли,
вчерашняя
любовь
уже
забыта
如若我可從頭
是否可不必再錯
Если
бы
я
могла
начать
сначала,
смогла
бы
я
избежать
ошибок?
錯錯對對錯錯反覆經過
就像是現實定必出錯
Ошибки,
правильные
решения,
ошибки,
снова
и
снова,
как
будто
в
реальности
ошибки
неизбежны
反覆的反覆的追憶
珍惜的惋惜的可惜的幾多錯
Снова
и
снова,
воспоминания,
ценные,
вызывающие
сожаление,
сколько
же
ошибок
為可甜夢每朝驚破
怕是我本身太情多
Почему
сладкие
сны
каждое
утро
разбиваются?
Боюсь,
что
я
сама
слишком
сентиментальна
怎麼我
卻妄想天天真真的簡簡單單的愛過
Как
же
я
могла
мечтать
о
наивной,
простой
любви?
錯對對錯錯反覆經過
就像是現實定必出錯
Ошибки,
правильные
решения,
ошибки,
снова
и
снова,
как
будто
в
реальности
ошибки
неизбежны
反覆的反覆的追憶
珍惜的惋惜的可惜的幾多錯
Снова
и
снова,
воспоминания,
ценные,
вызывающие
сожаление,
сколько
же
ошибок
為可甜夢每朝驚破
怕是我本身太情多
Почему
сладкие
сны
каждое
утро
разбиваются?
Боюсь,
что
я
сама
слишком
сентиментальна
怎麼我
卻妄想天天真真的簡簡單單的愛過
Как
же
я
могла
мечтать
о
наивной,
простой
любви?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Feng Zheng, Fung Ching
Album
狼來了
date of release
15-07-2011
Attention! Feel free to leave feedback.