Lyrics and translation 楊千嬅 - 狼來了
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
狼來了
將一顆癡心吃掉了
Волк
пришел
и
съел
мое
преданное
сердце.
我沒法預料這一個後果
Я
не
могла
предвидеть
таких
последствий.
明明仍在歡笑
不消一秒盡碎掉
Только
что
мы
смеялись,
и
в
одно
мгновение
все
разрушилось.
留下你的容顏在思憶中捉弄我
Остался
лишь
твой
образ,
который
мучает
меня
в
моих
воспоминаниях.
狼來了
天空的星星退避了
Волк
пришел,
и
звезды
на
небе
скрылись.
我沒法入睡傷心痛楚
Я
не
могу
уснуть
от
боли
и
печали.
緩緩地淚乾了
昨日的愛亦棄掉
Слезы
медленно
высохли,
вчерашняя
любовь
уже
забыта.
如讓我可重頭
是否可不必再錯
Если
бы
я
могла
начать
все
сначала,
смогла
бы
я
избежать
этих
ошибок?
錯錯對對錯錯反覆經過
Ошибки,
правильные
решения,
ошибки
— все
повторяется
снова
и
снова.
就像是現實定必出錯
Как
будто
в
реальности
ошибки
неизбежны.
反覆的反覆的追憶
Снова
и
снова
я
возвращаюсь
к
воспоминаниям.
珍惜的惋惜的可惜的幾多錯
Сколько
ошибок,
о
которых
я
жалею,
которые
я
хотела
бы
исправить.
為何甜夢每朝驚破
Почему
мои
сладкие
сны
каждое
утро
разрушаются?
怕是我本身太情多
Боюсь,
что
я
сама
слишком
влюбчива.
怎麼我
卻妄想天天真真的簡簡單單的愛過
Почему
же
я
мечтала
о
настоящей,
простой
любви?
狼來了
天空的星星退避了
Волк
пришел,
и
звезды
на
небе
скрылись.
我沒法入睡傷心痛楚
Я
не
могу
уснуть
от
боли
и
печали.
緩緩地淚乾了
昨日的愛亦棄掉
Слезы
медленно
высохли,
вчерашняя
любовь
уже
забыта.
如讓我可重頭
是否可不必再錯
Если
бы
я
могла
начать
все
сначала,
смогла
бы
я
избежать
этих
ошибок?
錯錯對對錯錯反覆經過
Ошибки,
правильные
решения,
ошибки
— все
повторяется
снова
и
снова.
就像是現實定必出錯
Как
будто
в
реальности
ошибки
неизбежны.
反覆的反覆的追憶
Снова
и
снова
я
возвращаюсь
к
воспоминаниям.
珍惜的惋惜的可惜的幾多錯
Сколько
ошибок,
о
которых
я
жалею,
которые
я
хотела
бы
исправить.
為何甜夢每朝驚破
Почему
мои
сладкие
сны
каждое
утро
разрушаются?
怕是我本身太情多
Боюсь,
что
я
сама
слишком
влюбчива.
怎麼我
卻妄想天天真真的簡簡單單的愛過
Почему
же
я
мечтала
о
настоящей,
простой
любви?
錯對對錯錯反覆經過
Ошибки,
правильные
решения,
ошибки
— все
повторяется
снова
и
снова.
就像是現實定必出錯
Как
будто
в
реальности
ошибки
неизбежны.
反覆的反覆的追憶
Снова
и
снова
я
возвращаюсь
к
воспоминаниям.
珍惜的惋惜的可惜的幾多錯
Сколько
ошибок,
о
которых
я
жалею,
которые
я
хотела
бы
исправить.
為何甜夢每朝驚破
Почему
мои
сладкие
сны
каждое
утро
разрушаются?
怕是我本身太情多
Боюсь,
что
я
сама
слишком
влюбчива.
怎麼我
卻妄想天天真真的簡簡單單的愛過
Почему
же
я
мечтала
о
настоящей,
простой
любви?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fung Ching
Album
情深‧緣淺
date of release
10-02-2006
Attention! Feel free to leave feedback.