楊千嬅 - 當女飛俠愛上萬能俠 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 楊千嬅 - 當女飛俠愛上萬能俠




當女飛俠愛上萬能俠
Когда Чудо-женщина влюбляется в Железного человека
強壯得好比鋼一樣(追 不必帶槍)
Сильный, как сталь, (Преследую, преследую, оружие не нужно)
神勇得超出你想像(追 不必帶槍)
Отважный сверх всякого воображения, (Преследую, преследую, оружие не нужно)
抵擋槍砲不停中槍
Выдерживаю обстрелы, не обращая внимания на пули,
只可得到世人景仰
Но получаю только восхищение всего мира,
蜜運卻沒有同等重量
А любовь не имеет такого же веса.
偷偷哭泣修飾刀傷
Тайком плачу, скрывая свои раны.
Go 我是女飛俠 最不擅扮圓滑
Вперед! Я Чудо-женщина, не умею быть хитрой.
情感向著我偷襲 每天寂寞惶惑
Чувства атакуют меня, каждый день одиночество и смятение.
愛一直亦留白
Любовь все еще остается чистым листом.
承托起這心理裝備(追 不必怕死)
Надеваю эту психологическую броню, (Преследую, преследую, смерти не боюсь)
挨炮火都不會閃避(追 不必怕死)
Не уклоняясь от огня и взрывов, (Преследую, преследую, смерти не боюсь)
一身盔甲恐防殺機
Доспехи защищают от убийц,
抵擋不了愛人秉棄
Но не могут защитить от отвергнутой любви.
若遇到伴侶同樣顧忌
Если встречу партнера с такими же страхами,
摩天之都孤單高飛
Буду одиноко парить над этим городом-небоскребом.
Go 每日要捉賊 要裝大量雷達
Вперед! Каждый день ловлю преступников, будто у меня куча радаров.
誰想化做女飛俠 靠抵禦力防襲
Кто хочет быть Чудо-женщиной, полагаясь только на свою силу?
Go 我是女飛俠 最不擅扮圓滑
Вперед! Я Чудо-женщина, не умею быть хитрой.
情感向著我偷襲 每天寂寞惶惑
Чувства атакуют меня, каждый день одиночество и смятение.
愛一直亦留白
Любовь все еще остается чистым листом.
解去變身器 寧願守護孩兒及你
Сниму этот костюм, лучше буду защищать наших детей и тебя.
解去我兵器 留守廚房悉心打理
Отложу свое оружие, останусь на кухне и буду заботиться о доме.
準我今天退役 打打機在電視裏捕獲劫匪
Позволь мне сегодня уйти в отставку, ловить грабителей буду в видеоиграх по телевизору.
Go 每日要捉賊 要裝大量雷達
Вперед! Каждый день ловлю преступников, будто у меня куча радаров.
誰想化做女飛俠 靠抵禦力防襲
Кто хочет быть Чудо-женщиной, полагаясь только на свою силу?
Go 我是女飛俠 最不擅扮圓滑
Вперед! Я Чудо-женщина, не умею быть хитрой.
情感向著我偷襲 每天寂寞惶惑
Чувства атакуют меня, каждый день одиночество и смятение.
Go 你為我表白 變身做萬能俠
Вперед! Ты признался мне, превратившись в Железного человека,
從此厭倦再捉賊 叫生命別疑惑
Больше не хочу ловить преступников, моя жизнь больше не будет прежней.
你給寂寞填白
Ты заполнил пустоту в моем сердце.
做萬能俠
Быть Железным человеком.





Writer(s): Ruo Ning Lin, Huan Ren Chen


Attention! Feel free to leave feedback.