楊千嬅 - 给最开心的人 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 楊千嬅 - 给最开心的人




穷途末路之时
В конце дороги
我急需的是你声音
Что мне отчаянно нужно, так это твой голос
每当天色阴沉
Всякий раз, когда небо мрачное
你就像太阳为我暖身
Ты как солнце, согревающее меня.
对于朋友你的细心
За вашу заботу о друзьях
已足够花去半数时间
Достаточно, чтобы потратить половину времени
尚有精神娱乐大家
Все еще есть дух, чтобы развлечь всех
从没离群
Никогда не выходил из группы
情路段段不幸
Дорога любви несчастлива
你用办法没有上心
Вы не заинтересованы в использовании методов
惯于利用经验
Привыкший использовать опыт
叫身边的人勇敢
Сделайте людей вокруг вас смелыми
对于情感你很有心
У тебя есть сердце для эмоций
却未曾听过你埋怨
Но я никогда не слышал, чтобы ты жаловался
为了打救旁人幸福
Для того, чтобы сохранить счастье других
没时间伤心
Нет времени грустить
感激你最开心的人
Спасибо тебе, самый счастливый человек
陪伴着我每个无眠夜深
Сопровождай меня каждую бессонную ночь
用你笑声修补我不幸
Исправь мое несчастье своим смехом
过滤失落重获信心
Отфильтруйте потери и верните себе уверенность
只不过谁为你认真
Это просто то, кто для тебя серьезен
习惯了悲哀中救伤的你
Привык спасать тебя в печали
没法放开开心的责任
Не могу избавиться от ответственности за то, чтобы быть счастливым
抱着心事无人问壮烈牺牲
Помня об этом, никто не спрашивает о героической жертве
每当落泪之前
Всякий раз, прежде чем плакать
你可找谁听你说话
Кого вы можете найти, чтобы выслушать вас
每当热闹之后
Всякий раз, когда это оживленно
你最想谁为你留下
Кем ты хочешь остаться для себя больше всего
记得那天你失了踪
Помни, что тебя не было в тот день
我顿时惊觉我未能够
Я вдруг удивился, что мне было недостаточно
像你一半有耐性
Вполовину такой же терпеливый, как ты
为旁人操心
Беспокоиться о других
多得你最开心的人
Человек, который делает тебя самым счастливым
陪伴着我每个难熬夜深
Сопровождай меня каждую тяжелую ночь
用你笑声粉饰了天地
Обелите мир своим смехом
告别失望重获信心
Попрощайтесь с разочарованием и верните себе уверенность
只不过谁为你着紧
Это просто кто заботится о тебе
习惯了悲哀中救伤的你
Привык спасать тебя в печали
没法放开开心的责任
Не могу избавиться от ответственности за то, чтобы быть счастливым
抱着心事无人问壮烈牺牲
Помня об этом, никто не спрашивает о героической жертве
多得你最开心的人
Человек, который делает тебя самым счастливым
陪伴着我每个难熬夜深
Сопровождай меня каждую тяжелую ночь
用你笑声粉饰了天地
Обелите мир своим смехом
告别失望重获信心
Попрощайтесь с разочарованием и верните себе уверенность
只不过谁为你着紧
Это просто кто заботится о тебе
习惯了悲哀中救伤的你
Привык спасать тебя в печали
没法放开开心的责任
Не могу избавиться от ответственности за то, чтобы быть счастливым
抱着心事无人问壮烈牺牲
Помня об этом, никто не спрашивает о героической жертве
若你想哭即管放心吧
Если ты хочешь плакать, не волнуйся
我不会过问
Я не буду спрашивать
你可尽情在我肩膊哭泣
Ты можешь плакать у меня на плече столько, сколько захочешь
做个凡人
Быть смертным






Attention! Feel free to leave feedback.