Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
用味觉带动情感
Mit
Geschmack
die
Gefühle
wecken
愿不需眼睛去觅寻
Möchte
nicht
mit
Augen
suchen
恋爱的观感
nach
der
Liebe
Sinn
自味觉传来的兴奋
Die
Erregung,
die
vom
Gaumen
kommt
简单清新原来动人
Einfach
frisch,
doch
so
berührend
那感觉退散心底的晦暗
Vertreibt
das
Dunkel
tief
im
Herzen
每天精彩的菜谱
Jedes
köstliche
Rezept
总有日苍老
wird
einst
vergänglich
sein
那及平常事一样好
Doch
die
kleinen
Dinge
bleiben
schön
情感开水里流露
Gefühle
im
klaren
Wasser
最简单的菜式全用爱创造
Die
einfachsten
Gerichte
mit
Liebe
gemacht
如果
情感
糖果一般吸引
Wenn
Gefühle
wie
Süßigkeiten
locken
谁会留意和爱距离渐近
Wer
merkt,
wie
nah
die
Liebe
schon?
清淡中平凡中
将味觉化作热能
Im
Leichten,
im
Schlichten
wird
Geschmack
zu
Glück
原来美味情缘只需一个吻
Denn
der
Geschmack
der
Liebe
braucht
nur
einen
Kuss
没下雨就是蓝天
Kein
Regen,
nur
blauer
Himmel
没香草也不该用盐
Kein
Kraut,
doch
auch
ohne
Salz
未熟透葡萄的咀脸
Die
unreife
Traube
im
Blick
涩苦过后如同蜜甜
Zuerst
herb,
dann
honigsüß
似身体渗进恋爱的乐园
Als
trät
ich
in
den
Garten
der
Liebe
简单开心的菜谱
Ein
einfaches
frohes
Rezept
怎算是枯燥
ist
niemals
langweilig
有情人陪着起舞
Wenn
der
Liebste
mittanzt
如果开水不够好
Falls
klares
Wasser
zu
fad
只须加点气氛
füg
etwas
Stimmung
hinzu
调味变角度
Ändere
die
Richtung
如果
情感
糖果一般吸引
Wenn
Gefühle
wie
Süßigkeiten
locken
谁会留意和爱距离渐近
Wer
merkt,
wie
nah
die
Liebe
schon?
清淡中平凡中
将味觉化作热能
Im
Leichten,
im
Schlichten
wird
Geschmack
zu
Glück
原来美味情缘只需一个吻
Denn
der
Geschmack
der
Liebe
braucht
nur
einen
Kuss
如果
情感
糖果一般吸引
Wenn
Gefühle
wie
Süßigkeiten
locken
谁会留意和爱距离渐近
Wer
merkt,
wie
nah
die
Liebe
schon?
清淡中平凡中
将味觉化作热能
Im
Leichten,
im
Schlichten
wird
Geschmack
zu
Glück
原来美味情缘只需一个吻
Denn
der
Geschmack
der
Liebe
braucht
nur
einen
Kuss
如果情感糖果一样平凡
Wenn
Gefühle
alltäglich
wie
Bonbons
sind
谁会为意情爱已成习惯
Wer
bemerkt,
wenn
Liebe
zur
Gewohnheit
wird?
清淡中
平凡中生命里脚步悠闲
Im
Leichten,
im
Schlichten,
im
ruhigen
Schritt
des
Lebens
完成美味历程
Die
Reise
der
Liebe
zu
vollenden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 于逸堯
Attention! Feel free to leave feedback.